லூக்கா 1:19

லூக்கா 1:19
தேவதூதன் அவனுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: நான் தேவசந்நிதானத்தில் நிற்கிற காபிரியேல் என்பவன்; உன்னுடனே பேசவும், உனக்கு இந்த நற்செய்தியை அறிவிக்கவும் அனுப்பப்பட்டு வந்தேன்;

Tamil Indian Revised Version
தேவதூதன் அவனுக்கு மறுமொழியாக: நான் தேவ சந்நிதானத்தில் நிற்கிற காபிரியேல் என்பவன்; உன்னுடனே பேசவும், உனக்கு இந்த நற்செய்தியை அறிவிக்கவும் அனுப்பப்பட்டு வந்தேன்;

Tamil Easy Reading Version
தூதன் அவனுக்குப் பதிலாக, “நான் காபிரியேல். தேவனுக்கு முன்பாக நிற்பவன். உன்னிடம் பேசவும், இந்த நல்ல செய்தியை உன்னிடம் எடுத்துரைக்கவும் தேவன் என்னை அனுப்பினார்.

திருவிவிலியம்
அதற்கு வானதூதர் அவரிடம், “நான் கபிரியேல்; கடவுளின் திருமுன் நிற்பவன்; உம்மோடு பேசவும் இந்த நற்செய்தியை உமக்கு அறிவிக்கவும் அனுப்பப்பட்டேன்.

King James Version (KJV)
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.

American Standard Version (ASV)
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings.

Bible in Basic English (BBE)
And the angel, answering, said, I am Gabriel, whose place is before God; I have been sent to say these words to you and to give you this good news.

Darby English Bible (DBY)
And the angel answering, said to him, *I* am Gabriel, who stand before God, and I have been sent to speak to thee, and to bring these glad tidings to thee;

World English Bible (WEB)
The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.

Young's Literal Translation (YLT)
And the messenger answering said to him, `I am Gabriel, who have been standing near before God, and I was sent to speak unto thee, and to proclaim these good news to thee,

லூக்கா Luke 1:19

And καὶ kai kay
answering ἀποκριθεὶς apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
the ho oh
angel ἄγγελος angelos ANG-gay-lose
said εἶπεν epō APE-oh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
I Ἐγώ egō ay-GOH
am εἰμι eimi ee-MEE
Gabriel, Γαβριὴλ gabriēl ga-vree-ALE
that ho oh
stand παρεστηκὼς paristēmi pa-REE-stay-mee
in the presence ἐνώπιον enōpion ane-OH-pee-one
τοῦ ho oh
of God; θεοῦ theos thay-OSE
and καὶ kai kay
am sent ἀπεστάλην apostellō ah-poh-STALE-loh
to speak λαλῆσαι laleō la-LAY-oh
unto πρὸς pros prose
thee, σὲ se say
and καὶ kai kay
to shew glad tidings. εὐαγγελίσασθαί euangelizō ave-ang-gay-LEE-zoh
thee σοι soi soo
these ταῦτα· tauta TAF-ta



Read Full Chapter : லூக்கா 1

தமிழ் வேதாகமம்