Telugu Bible
లేవీయకాండము 13:2 in Telugu
Leviticus 13:2
ఒకని దేహచర్మమందు వాపుగాని పక్కు గాని నిగనిగలాడు మచ్చగాని యుండి వాని దేహచర్మ మందు కుష్ఠుపొడవంటిది కనబడిన యెడల యాజకుడైన అహరోను నొద్దకైనను యాజ కులైన అతని కుమారులలో ఒకనియొద్దకైనను వాని తీసికొని రావలెను.
Leviticus 13:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or bright spot, and it be in the skin of his flesh like the plague of leprosy; then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests:
American Standard Version (ASV)
When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab, or a bright spot, and it become in the skin of his flesh the plague of leprosy, then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests:
Bible in Basic English (BBE)
If a man has on his skin a growth or a mark or a white place, and it becomes the disease of a leper, let him be taken to Aaron the priest, or to one of the priests, his sons;
Darby English Bible (DBY)
When a man shall have in the skin of his flesh a rising or a scab, or bright spot, and it become in the skin of his flesh a sore [as] of leprosy, then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests.
Webster's Bible (WBT)
When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or bright spot, and it be in the skin of his flesh like the plague of leprosy; then he shall be brought to Aaron the priest, or to one of his sons the priests:
World English Bible (WEB)
"When a man shall have a rising in his body's skin, or a scab, or a bright spot, and it becomes in the skin of his body the plague of leprosy, then he shall be brought to Aaron the priest, or to one of his sons the priests:
Young's Literal Translation (YLT)
`When a man hath in the skin of his flesh a rising, or scab, or bright spot, and it hath become in the skin of his flesh a leprous plague, then he hath been brought in unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests;
| a man | אָדָ֗ם | ʾādām | ah-DAHM |
| When | כִּֽי | kî | kee |
| shall have | יִהְיֶ֤ה | hāyâ | ha-YA |
| in the skin | בְעוֹר | ʿôr | ore |
| of his flesh | בְּשָׂרוֹ֙ | bāśār | ba-SAHR |
| a rising, | שְׂאֵ֤ת | śĕʾēt | seh-ATE |
| or | אֽוֹ | ʾô | oh |
| a scab, | סַפַּ֙חַת֙ | sappaḥat | sa-pa-HAHT |
| or | א֣וֹ | ʾô | oh |
| bright spot, | בַהֶ֔רֶת | bōheret | boh-heh-RET |
| and it be | וְהָיָ֥ה | hāyâ | ha-YA |
| in the skin | בְעוֹר | ʿôr | ore |
| of his flesh | בְּשָׂר֖וֹ | bāśār | ba-SAHR |
| the plague | לְנֶ֣גַע | negaʿ | neh-ɡA |
| of leprosy; | צָרָ֑עַת | ṣāraʿat | tsa-ra-AT |
| then he shall be brought | וְהוּבָא֙ | bôʾ | boh |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| Aaron | אַֽהֲרֹ֣ן | ʾahărôn | ah-huh-RONE |
| the priest, | הַכֹּהֵ֔ן | kōhēn | koh-HANE |
| א֛וֹ | ʾô | oh | |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| one | אַחַ֥ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| of his sons | מִבָּנָ֖יו | bēn | bane |
| the priests: | הַכֹּֽהֲנִֽים׃ | kōhēn | koh-HANE |