நீதிமொழிகள் 1:21
நீதிமொழிகள் 1:21
அது சந்தடியுள்ள தெருக்களின் சந்திலும், ஒலிமுகவாசலிலும் நின்று கூப்பிட்டு, பட்டணத்தில் தன் வார்த்தைகளை வசனித்துச் சொல்லுகிறது:
Tamil Indian Revised Version
அது ஆள் நடமாட்டமுள்ள தெருக்களின் சந்திப்பிலும், நகரத்தின் நுழைவு வாசலிலும் நின்று கூப்பிட்டு, பட்டணத்தில் தன்னுடைய வார்த்தைகளைச் சொல்லுகிறது:
Tamil Easy Reading Version
அவள் நெரிசலான தெருமுனைகளில் நின்று கூப்பிடுகிறாள். நகர வாசல் அருகில் நின்றுகொண்டு ஜனங்கள் தன்னைக் கவனிக்கும்படி முயற்சி செய்கிறாள்.
திருவிவிலியம்
பரபரப்பு மிகுந்த தெருக்களிலிருந்து அழைக்கின்றது; நகர வாயிலிருந்து முழங்குகின்றது;
King James Version (KJV)
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
American Standard Version (ASV)
She crieth in the chief place of concourse; At the entrance of the gates, In the city, she uttereth her words:
Bible in Basic English (BBE)
Her words are sounding in the meeting-places, and in the doorways of the town:
Darby English Bible (DBY)
she calleth in the chief [place] of concourse, in the entry of the gates; in the city she uttereth her words:
World English Bible (WEB)
She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:
Young's Literal Translation (YLT)
At the head of the multitudes she calleth, In the openings of the gates, In the city her sayings she saith:
நீதிமொழிகள் Proverbs 1:21
| in the chief place | בְּרֹ֥אשׁ | rōš | rohsh |
| of concourse, | הֹמִיּ֗וֹת | hāmâ | ha-MA |
| She crieth | תִּ֫קְרָ֥א | qārāʾ | ka-RA |
| in the openings | בְּפִתְחֵ֖י | petaḥ | peh-TAHK |
| of the gates: | שְׁעָרִ֥ים | šaʿar | sha-AR |
| in the city | בָּעִ֗יר | ʿîr | eer |
| her words, | אֲמָרֶ֥יהָ | ʾēmer | ay-MER |
| she uttereth | תֹאמֵֽר׃ | ʾāmar | ah-MAHR |
Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 1
தமிழ் வேதாகமம்