Bible

லூக்கா 21:14

லூக்கா 21:14
ஆகையால் என்ன உத்தரவுசொல்லுவோமென்று கவலைப்படாதிருக்கும்படி உங்கள் மனதிலே நிர்ணயம்பண்ணிக்கொள்ளுங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
ஆகவே, என்ன பதில் சொல்லுவோமென்று கவலைப்படாமலிருக்கும்படி உங்களுடைய மனதிலே தீர்மானம் செய்துகொள்ளுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் என்ன சொல்வீர்கள் என்பதைக்குறித்து நடப்பதற்கு முன்னாலேயே கவலைப்படாதீர்கள்.

திருவிவிலியம்
அப்போது என்ன பதில் அளிப்பது என முன்னதாகவே நீங்கள் கவலைப்பட வேண்டாம். இதை உங்கள் மனத்தில் வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.

King James Version (KJV)
Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:

American Standard Version (ASV)
Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:

Bible in Basic English (BBE)
So take care not to be troubled before the time comes, about what answers you will give:

Darby English Bible (DBY)
Settle therefore in your hearts not to meditate beforehand [your] defence,

World English Bible (WEB)
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,

Young's Literal Translation (YLT)
`Settle, then, to your hearts, not to meditate beforehand to reply,

லூக்கா Luke 21:14

Settle θέσθε tithēmi TEE-thay-mee
therefore οὖν oun oon
in εἴς eis ees
τὰς ho oh
hearts, καρδίας kardia kahr-THEE-ah
your ὑμῶν hymōn yoo-MONE
not μὴ may
to meditate before προμελετᾶν promeletaō proh-may-lay-TA-oh
what ye shall answer: ἀπολογηθῆναι· apologeomai ah-poh-loh-GAY-oh-may



Read Full Chapter : லூக்கா 21

தமிழ் வேதாகமம்