தமிழ் வேதாகமம்
யோபு 16:14
யோபு 16:14
நொறுக்குதலின்மேல் நொறுக்குதலை என்மேல் வரப்பண்ணினார்; பராக்கிரமசாலியைப்போல என்மேல் பாயந்தார்.
Tamil Indian Revised Version
நொறுக்குதலின்மேல் நொறுக்குதலை என்மேல் வரவைத்தார்; பராக்கிரமசாலியைப்போல என்மேல் பாய்ந்தார்.
Tamil Easy Reading Version
மீண்டும், மீண்டும் தேவன் என்னைத் தாக்குகிறார். யுத்தம் செய்யும் வீரனைப் போல் அவர் என் மேல் பாய்கிறார்.
திருவிவிலியம்
⁽முகத்தில் அடியடியென்று␢ என்னை அடித்தார்;␢ போர்வீரன்போல் என்மீது பாய்ந்தார்.⁾
King James Version (KJV)
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
American Standard Version (ASV)
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
Bible in Basic English (BBE)
I am broken with wound after wound; he comes rushing on me like a man of war.
Darby English Bible (DBY)
He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a mighty man.
Webster's Bible (WBT)
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
World English Bible (WEB)
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.
Young's Literal Translation (YLT)
He breaketh me -- breach upon breach, He runneth upon me as a mighty one.
யோபு Job 16:14
| He breaketh | יִפְרְצֵ֣נִי | pāraṣ | pa-RAHTS |
| me with breach | פֶ֭רֶץ | pereṣ | peh-RETS |
| עַל | ʿal | al | |
| upon | פְּנֵי | pānîm | pa-NEEM |
| breach, | פָ֑רֶץ | pereṣ | peh-RETS |
| he runneth | יָרֻ֖ץ | rûṣ | roots |
| upon | עָלַ֣י | ʿal | al |
| me like a giant. | כְּגִבּֽוֹר׃ | gibbôr | ɡee-BORE |
Read Full Chapter : யோபு 16