ஏசாயா 36:3
ஏசாயா 36:3
அப்பொழுது இல்க்கியாவின் குமாரனாகிய எலியாக்கீம் என்னும் அரமனை விசாரிப்புக்காரனும் செப்னா என்னும் சம்பிரதியும், ஆசாப்பின் குமாரனாகிய யோவாக் என்னும் கணக்கனும் அவனிடத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது இல்க்கியாவின் மகனாகிய எலியாக்கீம் என்னும் அரண்மனை விசாரிப்புக்காரனும், செப்னா என்னும் எழுத்தனும், ஆசாப்பின் மகனாகிய யோவாக் என்னும் கணக்கனும் அவனிடத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எருசலேமிலிருந்து மூன்று ஆண்கள் தளபதியோடு பேச வெளியே வந்தனர். அந்த ஆண்கள், இலக்கியாவின் மகனான எலியாக்கீம், ஆசாப்பின் மகனாகிய யோவாக்கும், செப்னாவும் ஆவார்கள். எலியாக்கீம் அரண்மனை மேலாளராக இருந்தான். யோவாக் பொருளாளராக இருந்தான். செப்னா செயலாளராக இருந்தான்.
திருவிவிலியம்
அப்பொழுது அவனிடம் யூதாவைச் சார்ந்த அரண்மனை மேற்பார்வையாளரும் இல்க்கியாவின் மகனுமான எலியாக்கிம், எழுத்தரான செபுனா, பதிவாளரும் ஆசாபின் மகனுமான யோவாகு ஆகியோர் புறப்பட்டுச் சென்றனர்.
King James Version (KJV)
Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah's son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph's son, the recorder.
American Standard Version (ASV)
Then came forth unto him Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder.
Bible in Basic English (BBE)
And there came out to him Eliakim, the son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder.
Darby English Bible (DBY)
Then came forth to him Eliakim the son of Hilkijah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph, the chronicler.
World English Bible (WEB)
Then came forth to him Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder.
Young's Literal Translation (YLT)
and go forth unto him doth Eliakim son of Hilkiah, who `is' over the house, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph, the remembrancer.
ஏசாயா Isaiah 36:3
| Then came forth | וַיֵּצֵ֥א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| unto | אֵלָ֛יו | ʾēl | ale |
| him Eliakim, | אֶלְיָקִ֥ים | ʾelyāqîm | el-ya-KEEM |
| son, | בֶּן | bēn | bane |
| Hilkiah's | חִלְקִיָּ֖הוּ | ḥilqiyyâ | heel-kee-YA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| was over | עַל | ʿal | al |
| the house, | הַבָּ֑יִת | bayit | ba-YEET |
| and Shebna | וְשֶׁבְנָא֙ | šebnāʾ | shev-NA |
| the scribe, | הַסֹּפֵ֔ר | sāpar | sa-FAHR |
| and Joah, | וְיוֹאָ֥ח | yôʾāḥ | yoh-AK |
| son, | בֶּן | bēn | bane |
| Asaph's | אָסָ֖ף | ʾāsāp | ah-SAHF |
| the recorder. | הַמַּזְכִּֽיר׃ | zākar | za-HAHR |
Read Full Chapter : ஏசாயா 36
தமிழ் வேதாகமம்