அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 21:18
மறுநாளிலே பவுல் எங்களைக் கூட்டிக்கொண்டு, யாக்கோபினிடத்திற்குப் போனான்; மூப்பரெல்லாரும் அங்கே கூடிவந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
மறுநாளிலே பவுல் எங்களை யாக்கோபிடம் கூட்டிக் கொண்டுபோனான்; மூப்பர்களெல்லோரும் அங்கே கூடிவந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
மறுநாள் பவுல் யாக்கோபைக் காண எங்களோடு வந்தான். எல்லா மூப்பர்களும் அங்கிருந்தனர்.
திருவிவிலியம்
மறுநாள் பவுல் எங்களைக் கூட்டிக் கொண்டு யாக்கோபிடம் சென்றார். அங்கு அனைத்து மூப்பரும் வந்திருந்தனர்.
King James Version (KJV)
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
American Standard Version (ASV)
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
Bible in Basic English (BBE)
And on the day after, Paul went with us to James, and all the rulers of the church were present.
Darby English Bible (DBY)
And on the morrow Paul went in with us to James, and all the elders came there.
World English Bible (WEB)
The day following, Paul went in with us to James; and all the elders were present.
Young's Literal Translation (YLT)
and on the morrow Paul was going in with us unto James, all the elders also came,
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 21:18
| the |
τῇ |
ho |
oh |
| And |
δὲ |
de |
thay |
| following |
ἐπιούσῃ |
epiousa |
ay-pee-OO-sa |
| went in |
εἰσῄει |
eiseimi |
EES-ee-mee |
|
ὁ |
ho |
oh |
| Paul |
Παῦλος |
paulos |
PA-lose |
| with |
σὺν |
syn |
syoon |
| us |
ἡμῖν |
hēmin |
ay-MEEN |
| unto |
πρὸς |
pros |
prose |
| James; |
Ἰάκωβον |
iakōbos |
ee-AH-koh-vose |
| all |
πάντες |
pas |
pahs |
| and |
τε |
te |
tay |
| were present. |
παρεγένοντο |
paraginomai |
pa-ra-GEE-noh-may |
| the |
οἱ |
ho |
oh |
| elders |
πρεσβύτεροι |
presbyteros |
prase-VYOO-tay-rose |
Read Full Chapter :
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 21