Luke 24:6
ਉਹ ਇੱਥੇ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੀਅ ਉੱਠਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਆਖਿਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਸੀ?
Luke 24:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
American Standard Version (ASV)
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
Bible in Basic English (BBE)
He is not here, he has come back to life: have in mind what he said to you when he was still in Galilee, saying,
Darby English Bible (DBY)
He is not here, but is risen: remember how he spoke to you, being yet in Galilee,
World English Bible (WEB)
He isn't here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee,
Young's Literal Translation (YLT)
he is not here, but was raised; remember how he spake to you, being yet in Galilee,
| not |
οὐκ |
ou |
oo |
| He is |
ἔστιν |
esti |
ay-STEE |
| here, |
ὧδε |
hōde |
OH-thay |
| but |
ἀλλ' |
alla |
al-LA |
| is risen: |
ἠγέρθη |
egeirō |
ay-GEE-roh |
| remember |
μνήσθητε |
mnaomai |
m-NA-oh-may |
| how |
ὡς |
hōs |
ose |
| he spake |
ἐλάλησεν |
laleō |
la-LAY-oh |
| unto you |
ὑμῖν |
hymin |
yoo-MEEN |
| yet |
ἔτι |
eti |
A-tee |
| when he was |
ὢν |
ōn |
one |
| in |
ἐν |
en |
ane |
|
τῇ |
ho |
oh |
| Galilee, |
Γαλιλαίᾳ |
galilaia |
ga-lee-LAY-ah |
Read Full Chapter :
Luke 24