Bible

Hosea 9:7 in Punjabi

Hosea 9:7
ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਸੱਚੇ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਨਾਮਂਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਨਬੀਆਂ ਦਾ ਕਹਿਣਾ, “ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ! ਇਹ ਚੇਤੇ ਰੱਖ: ਸਜ਼ਾ ਦਾ ਵਕਤ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੇਰੇ ਲਈ ਆਪਣੀ ਕੀਤੀ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਪਾਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਆ ਗਿਆ ਹੈ!” ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: “ਨਬੀ ਮੂਰਖ ਹੈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਆਤਮੇ ਵਾਲਾ ਮਨੁੱਖ ਸਨਕੀ ਹੈ।” ਨਬੀ ਆਖਦਾ: “ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਹਾਨ ਪਾਪ ਅਤੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕਾਰਣ ਸਜ਼ਾ ਪਾਵੋਂਗੇ।”

Hosea 9:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.

American Standard Version (ASV)
The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the man that hath the spirit is mad, for the abundance of thine iniquity, and because the enmity is great.

Bible in Basic English (BBE)
The days of punishment, the days of reward are come; Israel will be put to shame; the prophet is foolish, the man who has the spirit is off his head, because of your great sin.

Darby English Bible (DBY)
The days of visitation are come; the days of recompence are come: Israel shall know [it]: the prophet is a fool, the inspired man is mad, because of the greatness of thine iniquity, and the great enmity.

World English Bible (WEB)
The days of visitation have come. The days of reckoning have come. Israel will consider the prophet to be a fool, And the man who is inspired to be insane, Because of the abundance of your sins, And because your hostility is great.

Young's Literal Translation (YLT)
Come in have the days of inspection, Come in have the days of recompence, Israel doth know! a fool `is' the prophet, Mad `is' the man of the Spirit, Because of the abundance of thine iniquity, And great `is' the hatred.

are come, בָּ֣אוּ׀ bôʾ boh
The days יְמֵ֣י yôm yome
of visitation הַפְּקֻדָּ֗ה pĕquddâ peh-koo-DA
are come; בָּ֚אוּ bôʾ boh
the days יְמֵ֣י yôm yome
of recompence הַשִׁלֻּ֔ם šillûm shee-LOOM
shall know יֵדְע֖וּ yādaʿ ya-DA
Israel יִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
a fool, אֱוִ֣יל ʾĕwîl ay-VEEL
the prophet הַנָּבִ֗יא nābîʾ na-VEE
mad, מְשֻׁגָּע֙ šāgaʿ sha-ɡA
man אִ֣ישׁ ʾîš eesh
the spiritual הָר֔וּחַ rûaḥ ROO-ak
for עַ֚ל ʿal al
the multitude רֹ֣ב rōb rove
of thine iniquity, עֲוֺנְךָ֔ ʿāwōn ah-VONE
and the great וְרַבָּ֖ה rab rahv
hatred. מַשְׂטֵמָֽה׃ maśṭēmâ mahs-tay-MA



Read Full Chapter : Hosea 9

Punjabi Bible