Punjabi Bible

2 Kings 8:13 in Punjabi

2 Kings 8:13
ਹਜ਼ਾਏਲ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਮੈਂ ਇੰਨਾ ਤਾਕਤਵਰ ਮਨੁੱਖ ਨਹੀਂ ਜੋ ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਵੱਡੇ ਕਾਰਜ ਕਰ ਸੱਕਾਂ।” ਅਲੀਸ਼ਾ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਵਿਖਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਅਰਾਮ ਉੱਤੇ ਰਾਜਾ ਹੋਵੇਂਗਾ।”

2 Kings 8:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath showed me that thou shalt be king over Syria.

American Standard Version (ASV)
And Hazael said, But what is thy servant, who is but a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, Jehovah hath showed me that thou shalt be king over Syria.

Bible in Basic English (BBE)
And Hazael said, How is it possible that your servant, who is only a dog, will do this great thing? And Elisha said, The Lord has made it clear to me that you will be king over Aram.

Darby English Bible (DBY)
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha said, Jehovah has shewn me that thou wilt be king over Syria.

Webster's Bible (WBT)
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath shown me that thou wilt be king over Syria.

World English Bible (WEB)
Hazael said, But what is your servant, who is but a dog, that he should do this great thing? Elisha answered, Yahweh has shown me that you shall be king over Syria.

Young's Literal Translation (YLT)
And Hazael saith, `But what, `is' thy servant the dog, that he doth this great thing?' And Elisha saith, `Jehovah hath shewed me thee -- king of Aram.'

said, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Hazael חֲזָהאֵ֔ל ḥăzāʾēl huh-za-ALE
But כִּ֣י kee
what, מָ֤ה ma
thy servant עַבְדְּךָ֙ ʿebed eh-VED
a dog, הַכֶּ֔לֶב keleb keh-LEV
that כִּ֣י kee
he should do יַֽעֲשֶׂ֔ה ʿāśâ ah-SA
thing? הַדָּבָ֥ר dābār da-VAHR
great הַגָּד֖וֹל gādôl ɡa-DOLE
this הַזֶּ֑ה ze zeh
answered, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Elisha אֱלִישָׁ֔ע ʾĕlîšāʿ ay-lee-SHA
hath shewed הִרְאַ֧נִי rāʾâ ra-AH
The Lord יְהוָ֛ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
אֹֽתְךָ֖ ʾēt ate
me that thou king מֶ֥לֶךְ melek meh-LEK
over עַל ʿal al
Syria. אֲרָֽם׃ ʾărām uh-RAHM