Nepali Bible

Daniel 10:16 in Nepali

Daniel 10:16
त्यस पछि मानिस जस्तो कोही देखा पर्यो। मेरो ओंठ छोयो अनि अगाडी उभियो। मैले आफ्नो मुख खोलें र बोलें। ‘महोदय, जब मैले पहिलो दर्शन देखें, यसले मेरो मुटु डरले काम्यो मेरो बलनै रहेन।

Daniel 10:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.

American Standard Version (ASV)
And, behold, one in the likeness of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake and said unto him that stood before me, O my lord, by reason of the vision my sorrows are turned upon me, and I retain no strength.

Bible in Basic English (BBE)
Then one whose form was like the sons of men put his finger on my lips; and opening my mouth, I said to him who was before me, O my lord, because of the vision my pains have come on me, and I have no more strength.

Darby English Bible (DBY)
And behold, one after the likeness of the sons of men touched my lips; and I opened my mouth and spoke, and said unto him that stood before me, My lord, by reason of the vision my pains are turned upon me, and I retain no strength.

World English Bible (WEB)
Behold, one in the likeness of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spoke and said to him who stood before me, my lord, by reason of the vision my sorrows are turned on me, and I retain no strength.

Young's Literal Translation (YLT)
and lo, as the manner of the sons of men, he is striking against my lips, and I open my mouth, and I speak, and say unto him who is standing over-against me: My lord, by the appearance turned have been my pangs against me, and I have retained no power.

And, behold, וְהִנֵּ֗ה hinnē hee-NAY
like the similitude כִּדְמוּת֙ dĕmût deh-MOOT
of the sons בְּנֵ֣י bēn bane
of men אָדָ֔ם ʾādām ah-DAHM
touched נֹגֵ֖עַ nāgaʿ na-ɡA
עַל ʿal al
my lips: שְׂפָתָ֑י śāpâ sa-FA
then I opened וָאֶפְתַּח pātaḥ pa-TAHK
my mouth, פִּ֗י pe peh
and spake, וָאֲדַבְּרָה֙ dābar da-VAHR
and said וָאֹֽמְרָה֙ ʾāmar ah-MAHR
unto אֶל ʾēl ale
him that stood הָעֹמֵ֣ד ʿāmad ah-MAHD
before לְנֶגְדִּ֔י neged neh-ɡED
me, O my lord, אֲדֹנִ֗י ʾādôn ah-DONE
by the vision בַּמַּרְאָה֙ marʾâ mahr-AH
are turned נֶהֶפְכ֤וּ hāpak ha-FAHK
my sorrows צִירַי֙ ṣîr tseer
upon עָלַ֔י ʿal al
no וְלֹ֥א lōʾ loh
me, and I have retained עָצַ֖רְתִּי ʿāṣār ah-TSAHR
strength. כֹּֽחַ׃ kōaḥ KOH-ak