Bible

மத்தேயு 26

Matthew 26:64 in Tamil

தமிழ்

மத்தேயு 26:64
அதற்கு இயேசு: நீர் சொன்னபடிதான்; அன்றியும் மனுஷகுமாரன் சர்வ வல்லவருடைய வலது பாரிசத்தில் வீற்றிருப்பதையும் வானத்தின் மேகங்கள்மேல் வருவதையும் இதுமுதல் காண்பீர்களென்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு இயேசு: நீர் சொன்னபடிதான்; அன்றியும், மனிதகுமாரன் சர்வவல்லவருடைய வலதுபக்கத்தில் வீற்றிருப்பதையும் வானத்தின் மேகங்கள்மேல் வருவதையும் இதுமுதல் காண்பீர்களென்று, உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
அதற்கு இயேசு, “ஆம் நான் தான், ஆனால், நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன். எதிர்காலத்தில் தேவனுடைய வலது பக்கத்தில் மனிதகுமாரன் அமர்ந்திருப்பதைக் காண்பீர்கள். மேலும் வானத்து மேகங்களின் மீது மனித குமாரன் வருவதைக் காண்பீர்கள்” என்று விடையளித்தார்.

Thiru Viviliam
அதற்கு இயேசு, “நீரே சொல்லுகிறீர்; மானிட மகன் வல்லவராம் கடவுளின் வலப்புறத்தில் வீற்றிருப்பதையும் வான மேகங்கள்மீது வருவதையும் இதுமுதல் நீங்கள் காண்பீர்கள் என உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்” என்றார்.

Roman Transliteration
Atharku Yesu: neer sonnapatithaan; antiyum manushakumaaran sarva vallavarutaiya valathu paarisaththil veettiruppathaiyum vaanaththin maekangalmael varuvathaiyum ithumuthal kaannpeerkalentu ungalukkuch sollukiraேn entar.

Matthew 26:64 in Other Translations

King James Version (KJV)
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

American Standard Version (ASV)
Jesus said unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.

Bible in Basic English (BBE)
Jesus says to him, You say so: but I say to you, From now you will see the Son of man seated at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.

Darby English Bible (DBY)
Jesus says to him, *Thou* hast said. Moreover, I say to you, From henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.

World English Bible (WEB)
Jesus said to him, "You have said it. Nevertheless, I tell you, henceforth you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky."

Young's Literal Translation (YLT)
Jesus saith to him, `Thou hast said; nevertheless I say to you, hereafter ye shall see the Son of Man sitting on the right hand of the power, and coming upon the clouds, of the heaven.'

மத்தேயு Matthew 26:64

அதற்கு இயேசு: நீர் சொன்னபடிதான்; அன்றியும் மனுஷகுமாரன் சர்வ வல்லவருடைய வலது பாரிசத்தில் வீற்றிருப்பதையும் வானத்தின் மேகங்கள்மேல் வருவதையும் இதுமுதல் காண்பீர்களென்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்.

Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

saith λέγει legō LAY-goh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
Thou Σὺ sy syoo
hast said: εἶπας· epō APE-oh
nevertheless πλὴν plēn plane
I say λέγω legō LAY-goh
unto you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
Hereafter ἀπ' apo ah-POH
ἄρτι arti AR-tee
shall ye see ὄψεσθε optanomai oh-PTA-noh-may
the τὸν ho oh
Son υἱὸν huios yoo-OSE
of τοῦ ho oh
man ἀνθρώπου anthrōpos AN-throh-pose
sitting καθήμενον kathēmai KA-thay-may
on ἐκ ek ake
the right hand δεξιῶν dexios thay-ksee-OSE
of τῆς ho oh
power, δυνάμεως dynamis THYOO-na-mees
and καὶ kai kay
coming ἐρχόμενον erchomai ARE-hoh-may
in ἐπὶ epi ay-PEE
the τῶν ho oh
clouds νεφελῶν nephelē nay-FAY-lay
of τοῦ ho oh
heaven. οὐρανοῦ ouranos oo-ra-NOSE



Read Full Chapter : Matthew 26