மத்தேயு 19
Matthew 19:3 in Tamil
மத்தேயு 19:3
அப்பொழுது, பரிசேயர் அவரைச் சோதிக்கவேண்டுமென்று அவரிடத்தில் வந்து: புருஷனானவன் தன் மனைவியை எந்த முகாந்தரதினாலாகிலும் தள்ளிவிடுவது நியாயமா என்று கேட்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, பரிசேயர்கள் அவரைச் சோதிக்கவேண்டுமென்று அவரிடத்தில் வந்து: கணவனானவன் தன் மனைவியை எந்தக்காரணத்தினாலாவது விவாகரத்து செய்வது நியாயமா என்று கேட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசுவிடம் வந்த பரிசேயர்கள் சிலர் இயேசுவைத் தவறாக ஏதேனும் சொல்ல வைக்க முயன்றனர். அவர்கள் இயேசுவை நோக்கி, “ஏதேனும் ஒரு காரணத்திற்காகத் தன் மனைவியை விவாகரத்து செய்வது சரியானதா?” என்று கேட்டனர்.
Thiru Viviliam
பரிசேயர் அவரை அணுகி, அவரைச் சோதிக்கும் நோக்குடன், “ஒருவர் தம் மனைவியை எக்காரணத்தையாவது முன்னிட்டு விலக்கிவிடுவது முறையா?” என்று கேட்டனர்.
Roman Transliteration
Appoluthu, pariseyar avaraich sothikkavaenndumentu avaridaththil vanthu: purushanaanavan than manaiviyai entha mukaantharathinaalaakilum thallividuvathu niyaayamaa entu kaettarkal.
Matthew 19:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
American Standard Version (ASV)
And there came unto him Pharisees, trying him, and saying, Is it lawful `for a man' to put away his wife for every cause?
Bible in Basic English (BBE)
And certain Pharisees came to him, testing him, and saying, Is it right for a man to put away his wife for every cause?
Darby English Bible (DBY)
And the Pharisees came to him tempting him, and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
World English Bible (WEB)
Pharisees came to him, testing him, and saying, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?"
Young's Literal Translation (YLT)
And the Pharisees came near to him, tempting him, and saying to him, `Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?'
மத்தேயு Matthew 19:3
அப்பொழுது, பரிசேயர் அவரைச் சோதிக்கவேண்டுமென்று அவரிடத்தில் வந்து: புருஷனானவன் தன் மனைவியை எந்த முகாந்தரதினாலாகிலும் தள்ளிவிடுவது நியாயமா என்று கேட்டார்கள்.
The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?| also | Καὶ | kai | kay |
| came | προσῆλθον | proserchomai | prose-ARE-hoh-may |
| unto him, | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| The | οἱ | ho | oh |
| Pharisees | Φαρισαῖοι | pharisaios | fa-ree-SAY-ose |
| tempting | πειράζοντες | peirazō | pee-RA-zoh |
| him, | αὐτὸν | autos | af-TOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| saying | λέγοντες | legō | LAY-goh |
| unto him, | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| Is it | Εἰ | ei | ee |
| lawful | ἔξεστιν | exesti | AYKS-ay-stee |
| for a man | ἀνθρώπῳ | anthrōpos | AN-throh-pose |
| to put away | ἀπολῦσαι | apolyō | ah-poh-LYOO-oh |
| τὴν | ho | oh | |
| wife | γυναῖκα | gynē | gyoo-NAY |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| for | κατὰ | kata | ka-TA |
| every | πᾶσαν | pas | pahs |
| cause? | αἰτίαν | aitia | ay-TEE-ah |
Read Full Chapter : Matthew 19