Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 39:10 in Malayalam

Jeremiah 39:10
ജനത്തിൽ ഒന്നുമില്ലാത്ത എളിയവരെ അകമ്പടി നായകനായ നെബൂസർ-അദാൻ യെഹൂദാദേശത്തു പാർപ്പിച്ചു, അവർക്കു അന്നു മുന്തിരിത്തോട്ടങ്ങളും നിലങ്ങളും കൊടുത്തു.

Jeremiah 39:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

American Standard Version (ASV)
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

Bible in Basic English (BBE)
But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the people, who had nothing whatever, go on living in the land of Judah, and gave them vine-gardens and fields at the same time.

Darby English Bible (DBY)
But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left [certain] of the people, the poor who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

World English Bible (WEB)
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

Young's Literal Translation (YLT)
And of the poor people, who have nothing, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left in the land of Judah, and he giveth to them vineyards and fields on the same day.

of וּמִן min meen
the people, הָעָ֣ם ʿam am
of the poor הַדַּלִּ֗ים dal dahl
which אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
אֵין ʾayin ah-YEEN
לָהֶם֙
had nothing, מְא֔וּמָה mĕʾûmâ meh-oo-MA
left הִשְׁאִ֛יר šāʾar sha-AR
But Nebuzar-adan נְבוּזַרְאֲדָ֥ן nĕbûzarʾădān neh-voo-zahr-uh-DAHN
the captain רַב rab rahv
of the guard טַבָּחִ֖ים ṭabbāḥ ta-BAHK
in the land בְּאֶ֣רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of Judah, יְהוּדָ֑ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
and gave וַיִּתֵּ֥ן nātan na-TAHN
לָהֶ֛ם
them vineyards כְּרָמִ֥ים kerem keh-REM
and fields וִֽיגֵבִ֖ים yāgēb ya-ɡAVE
time. בַּיּ֥וֹם yôm yome
at the same הַהֽוּא׃ hûʾ hoo