Malayalam Bible
Matthew 26:73 in Malayalam
Matthew 26:73
അല്പനേരം കഴിഞ്ഞിട്ടു അവിടെ നിന്നവർ അടുത്തുവന്നു പത്രൊസിനോടു: നീയും അവരുടെ കൂട്ടത്തിൽ ഉള്ളവൻ സത്യം; നിന്റെ ഉച്ചാരണവും നിന്നെ വെളിവാക്കുന്നുവല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.
Matthew 26:73 in Other Translations
King James Version (KJV)
And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.
American Standard Version (ASV)
And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art `one' of them; for thy speech maketh thee known.
Bible in Basic English (BBE)
And after a little time those who were near came and said to Peter, Truly you are one of them; because your talk is witness against you.
Darby English Bible (DBY)
And after a little, those who stood [there], coming to [him], said to Peter, Truly *thou* too art of them, for also thy speech makes thee manifest.
World English Bible (WEB)
After a little while those who stood by came and said to Peter, "Surely you are also one of them, for your speech makes you known."
Young's Literal Translation (YLT)
And after a little those standing near having come, said to Peter, `Truly thou also art of them, for even thy speech doth make thee manifest.'
| after | μετὰ | meta | may-TA |
| a while | μικρὸν | mikron | mee-KRONE |
| And | δὲ | de | thay |
| came unto | προσελθόντες | proserchomai | prose-ARE-hoh-may |
| οἱ | ho | oh | |
| they that stood by, | ἑστῶτες | histēmi | EE-stay-mee |
| and said | εἶπον | epō | APE-oh |
| to | τῷ | ho | oh |
| Peter, | Πέτρῳ | petros | PAY-trose |
| Surely | Ἀληθῶς | alēthōs | ah-lay-THOSE |
| also | καὶ | kai | kay |
| thou | σὺ | sy | syoo |
| of | ἐξ | ek | ake |
| them; | αὐτῶν | autos | af-TOSE |
| art | εἶ | ei | ee |
| καὶ | kai | kay | |
| for | γὰρ | gar | gahr |
| ἡ | ho | oh | |
| speech | λαλιά | lalia | la-lee-AH |
| thy | σου | sou | soo |
| bewrayeth | δῆλόν | dēlos | THAY-lose |
| thee. | σε | se | say |
| ποιεῖ | poieō | poo-A-oh |