Malayalam Bible

Genesis 48:16 in Malayalam

Genesis 48:16
എന്നെ സകലദോഷങ്ങളിൽനിന്നും വിടുവിച്ച ദൂതൻ ഈ കുട്ടികളെ അനുഗ്രഹിക്കുമാറാകട്ടെ; എന്റെ പേരും എന്റെ പിതാക്കന്മാരായ അബ്രാഹാമിന്റെയും യിസ്ഹാക്കിന്റെയും പേരും ഇവരിൽ നിലനില്ക്കുമാറാകട്ടെ; അവർ ഭൂമിയിൽ കൂട്ടമായി വർദ്ധിക്കട്ടെ എന്നു പറഞ്ഞു.

Genesis 48:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

American Standard Version (ASV)
the angel who hath redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Bible in Basic English (BBE)
The angel who has been my saviour from all evil, send his blessing on these children: and let my name and the name of my fathers, Abraham and Isaac, be given to them; and let them become a great nation in the earth.

Darby English Bible (DBY)
the Angel that redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the land!

Webster's Bible (WBT)
The angel who hath redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac: and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

World English Bible (WEB)
the angel who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. Let them grow into a multitude in the midst of the earth."

Young's Literal Translation (YLT)
the Messenger who is redeeming me from all evil doth bless the youths, and my name is called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and they increase into a multitude in the midst of the land.'

The Angel הַמַּלְאָךְ֩ mălʾok mul-OKE
which redeemed הַגֹּאֵ֨ל gāʾal ɡa-AL
אֹתִ֜י ʾēt ate
me from all מִכָּל kōl kole
evil, רָ֗ע raʿ ra
bless יְבָרֵךְ֮ bārak ba-RAHK
אֶת ʾēt ate
the lads; הַנְּעָרִים֒ naʿar na-AR
be named וְיִקָּרֵ֤א qārāʾ ka-RA
בָהֶם֙
and let my name שְׁמִ֔י šēm shame
on them, and the name וְשֵׁ֥ם šēm shame
of my fathers אֲבֹתַ֖י ʾāb av
Abraham אַבְרָהָ֣ם ʾabrāhām av-ra-HAHM
and Isaac; וְיִצְחָ֑ק yiṣḥāq yeets-HAHK
and let them grow וְיִדְגּ֥וּ dāgâ da-ɡA
into a multitude לָרֹ֖ב rōb rove
in the midst בְּקֶ֥רֶב qereb keh-REV
of the earth. הָאָֽרֶץ׃ ʾereṣ eh-RETS