Malayalam Bible

Ezekiel 13:8 in Malayalam

Ezekiel 13:8
അതുകൊണ്ടു യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നിങ്ങൾ വ്യാജം പ്രസ്താവിച്ചു ഭോഷ്കു ദർശിച്ചിരിക്കകൊണ്ടു ഞാൻ നിങ്ങൾക്കു വിരോധമായിരിക്കുന്നു എന്നു യഹോവയായ കർത്താവിന്റെ അരുളപ്പാടു.

Ezekiel 13:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.

American Standard Version (ASV)
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
So this is what the Lord has said: Because your words are without substance and your visions are false, see, I am against you, says the Lord.

Darby English Bible (DBY)
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye speak vanity, and have seen lies, therefore behold, I am against you, saith the Lord Jehovah.

World English Bible (WEB)
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because ye have spoken vanity, and seen a lie, Therefore, lo, I `am' against you, An affirmation of the Lord Jehovah.

Therefore לָכֵ֗ן kēn kane
thus כֹּ֤ה koh
saith אָמַר֙ ʾāmar ah-MAHR
the Lord אֲדֹנָ֣י ʾădōnāy uh-doh-NAI
God; יְהוִ֔ה yĕhōwi yeh-hoh-VEE
Because יַ֚עַן yaʿan ya-AN
ye have spoken דַּבֶּרְכֶ֣ם dābar da-VAHR
vanity, שָׁ֔וְא šow shove
and seen וַחֲזִיתֶ֖ם ḥāzâ ha-ZA
lies, כָּזָ֑ב kāzāb ka-ZAHV
therefore, לָכֵן֙ kēn kane
behold, הִנְנִ֣י hēn hane
I against אֲלֵיכֶ֔ם ʾēl ale
you, saith נְאֻ֖ם nĕʾum neh-OOM
the Lord אֲדֹנָ֥י ʾădōnāy uh-doh-NAI
God. יְהוִֽה׃ yĕhōwi yeh-hoh-VEE