Kannada Bible

Numbers 34:14 in Kannada

Numbers 34:14
ರೂಬೇನನ ಮಕ್ಕಳ ಗೋತ್ರವೂ ಗಾದನ ಮಕ್ಕಳ ಗೋತ್ರವೂ ಮನಸ್ಸೆಯ ಅರ್ಧ ಗೋತ್ರವೂ ತಮ್ಮ ಪಿತೃಗಳ ಮನೆಯ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ತಮ್ಮ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ.

Numbers 34:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and half the tribe of Manasseh have received their inheritance:

American Standard Version (ASV)
for the tribe of the children of Reuben according to their fathers' houses, and the tribe of the children of Gad according to their fathers' houses, have received, and the half-tribe of Manasseh have received, their inheritance:

Bible in Basic English (BBE)
For the tribe of the children of Reuben, by their fathers' families, and the tribe of the children of Gad, by their fathers' families, and the half-tribe of Manasseh, have been given their heritage:

Darby English Bible (DBY)
For the tribe of the children of the Reubenites according to their fathers' houses, and the tribe of the children of the Gadites according to their fathers' houses, have received, and half the tribe of Manasseh have received their inheritance;

Webster's Bible (WBT)
For the tribe of the children of Reuben, according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and half the tribe of Manasseh have received their inheritance:

World English Bible (WEB)
for the tribe of the children of Reuben according to their fathers' houses, and the tribe of the children of Gad according to their fathers' houses, have received, and the half-tribe of Manasseh have received, their inheritance:

Young's Literal Translation (YLT)
for the tribe of the sons of Reuben have received, by the house of their fathers; and the tribe of the children of Gad, by the house of their fathers; and the half of the tribe of Manasseh have received their inheritance;

For כִּ֣י kee
have received לָֽקְח֞וּ lāqaḥ la-KAHK
the tribe מַטֵּ֨ה maṭṭe ma-TEH
of the children בְנֵ֤י bēn bane
of Reuben הָרֽאוּבֵנִי֙ rĕʾûbēnî reh-oo-vay-NEE
according to the house לְבֵ֣ית bayit ba-YEET
of their fathers, אֲבֹתָ֔ם ʾāb av
and the tribe וּמַטֵּ֥ה maṭṭe ma-TEH
of the children בְנֵֽי bēn bane
of Gad הַגָּדִ֖י gād ɡahd
according to the house לְבֵ֣ית bayit ba-YEET
of their fathers, אֲבֹתָ֑ם ʾāb av
and half וַֽחֲצִי֙ ḥēṣî hay-TSEE
the tribe מַטֵּ֣ה maṭṭe ma-TEH
of Manasseh מְנַשֶּׁ֔ה mĕnašše meh-na-SHEH
have received לָֽקְח֖וּ lāqaḥ la-KAHK
their inheritance: נַֽחֲלָתָֽם׃ naḥălâ na-huh-LA