Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Joshua 24:17 in Tamil

Joshua 24:17 Bible Joshua Joshua 24

யோசுவா 24:17
நம்மையும் நம்முடைய பிதாக்களையும் அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்து தேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணி, நம்முடைய கண்களுக்கு முன்பாகப் பெரிய அடையாளங்களைச் செய்து, நாம் நடந்த எல்லா வழியிலும், நாம் கடந்து வந்த எல்லா ஜனங்களுக்குள்ளும் நம்மைக் காப்பாற்றினவர் நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர்தாமே.

Tamil Indian Revised Version
நம்மையும் நம்முடைய பிதாக்களையும் அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்து தேசத்திலிருந்து புறப்படச்செய்து, நம்முடைய கண்களுக்கு முன்பாகப் பெரிய அடையாளங்களைச் செய்து, நாம் நடந்த எல்லா வழியிலும், நாம் கடந்து வந்த எல்லா மக்களுக்குள்ளும் நம்மைக் காப்பாற்றினவர் நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர்தானே.

Tamil Easy Reading Version
தேவனாகிய கர்த்தர் தான் எகிப்திலிருந்து வெளியேற்றி நம் ஜனங்களை அழைத்து வந்தார் என்பதை நாங்கள் அறிவோம். நாங்கள் அத்தேசத்தில் அடிமைகளாக இருந்தோம். ஆனால் அங்கு பெரிய காரியங்களை கர்த்தர் எங்களுக்காகச் செய்தார். அவர் எங்களை அத்தேசத்திலிருந்து அழைத்து வந்து, பிற தேசங்கள் வழியாக நாங்கள் பிரயாணம் செய்யும்போது எங்களைப் பாதுகாத்து வந்தார்.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், எங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவர் எங்களையும் எங்கள் மூதாதையரையும் அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்து நாட்டிலிருந்து வெளியே கொண்டுவந்தார். எங்கள் கண்முன் இப்பெரிய அடையாளங்களைச் செய்தார். நாங்கள் நடந்து வந்த எல்லா வழிகளிலும் நாங்கள் கடந்து வந்த மக்களிடையிலும் எங்களைக் காத்தருளினார்.

Joshua 24:16Joshua 24Joshua 24:18

King James Version (KJV)
For the LORD our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and which did those great signs in our sight, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the people through whom we passed:

American Standard Version (ASV)
for Jehovah our God, he it is that brought us and our fathers up out of the land of Egypt, from the house of bondage, and that did those great signs in our sight, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the peoples through the midst of whom we passed;

Bible in Basic English (BBE)
For it is the Lord our God who has taken us and our fathers out of the land of Egypt, out of the prison-house, and who did all those great signs before our eyes, and kept us safe on all our journeys, and among all the peoples through whom we went:

Darby English Bible (DBY)
for Jehovah our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and who did those great signs before our eyes, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the peoples through whom we passed!

Webster’s Bible (WBT)
For the LORD our God, he it is that brought us, and our fathers, out of the land of Egypt, from the house of bondage, and who did those great signs in our sight, and preserved us in all the way in which we went, and among all the people through whom we passed:

World English Bible (WEB)
for Yahweh our God, he it is who brought us and our fathers up out of the land of Egypt, from the house of bondage, and who did those great signs in our sight, and preserved us in all the way in which we went, and among all the peoples through the midst of whom we passed;

Young’s Literal Translation (YLT)
for Jehovah our God `is’ He who is bringing us and our fathers up out of the land of Egypt, out of a house of servants, and who hath done before our eyes these great signs, and doth keep us in all the way in which we have gone, and among all the peoples through whose midst we passed;

யோசுவா Joshua 24:17
நம்மையும் நம்முடைய பிதாக்களையும் அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்து தேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணி, நம்முடைய கண்களுக்கு முன்பாகப் பெரிய அடையாளங்களைச் செய்து, நாம் நடந்த எல்லா வழியிலும், நாம் கடந்து வந்த எல்லா ஜனங்களுக்குள்ளும் நம்மைக் காப்பாற்றினவர் நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர்தாமே.
For the LORD our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and which did those great signs in our sight, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the people through whom we passed:

For
כִּ֚יkee
the
Lord
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
our
God,
אֱלֹהֵ֔ינוּʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo
he
הוּא֩hûʾhoo
up
brought
that
is
it
הַמַּֽעֲלֶ֨הhammaʿăleha-ma-uh-LEH
fathers
our
and
us
אֹתָ֧נוּʾōtānûoh-TA-noo
out
of
the
land
וְאֶתwĕʾetveh-ET
Egypt,
of
אֲבוֹתֵ֛ינוּʾăbôtênûuh-voh-TAY-noo
from
the
house
מֵאֶ֥רֶץmēʾereṣmay-EH-rets
of
bondage,
מִצְרַ֖יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
which
and
מִבֵּ֣יתmibbêtmee-BATE
did
עֲבָדִ֑יםʿăbādîmuh-va-DEEM
those
וַֽאֲשֶׁ֧רwaʾăšerva-uh-SHER
great
עָשָׂ֣הʿāśâah-SA

לְעֵינֵ֗ינוּlĕʿênênûleh-ay-NAY-noo
signs
אֶתʾetet
sight,
our
in
הָֽאֹת֤וֹתhāʾōtôtha-oh-TOTE
and
preserved
הַגְּדֹלוֹת֙haggĕdōlôtha-ɡeh-doh-LOTE
us
in
all
הָאֵ֔לֶּהhāʾēlleha-A-leh
way
the
וַֽיִּשְׁמְרֵ֗נוּwayyišmĕrēnûva-yeesh-meh-RAY-noo
wherein
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
we
went,
הַדֶּ֙רֶךְ֙hadderekha-DEH-rek
all
among
and
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
the
people
הָלַ֣כְנוּhālaknûha-LAHK-noo
through
בָ֔הּbāhva
whom
we
passed:
וּבְכֹל֙ûbĕkōloo-veh-HOLE
הָֽעַמִּ֔יםhāʿammîmha-ah-MEEM
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
עָבַ֖רְנוּʿābarnûah-VAHR-noo
בְּקִרְבָּֽם׃bĕqirbāmbeh-keer-BAHM

யோசுவா 24:17 in English

nammaiyum Nammutaiya Pithaakkalaiyum Atimaiththana Veedaakiya Ekipthu Thaesaththilirunthu Purappadappannnni, Nammutaiya Kannkalukku Munpaakap Periya Ataiyaalangalaich Seythu, Naam Nadantha Ellaa Valiyilum, Naam Kadanthu Vantha Ellaa Janangalukkullum Nammaik Kaappaattinavar Nammutaiya Thaevanaakiya Karththarthaamae.


Tags நம்மையும் நம்முடைய பிதாக்களையும் அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்து தேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணி நம்முடைய கண்களுக்கு முன்பாகப் பெரிய அடையாளங்களைச் செய்து நாம் நடந்த எல்லா வழியிலும் நாம் கடந்து வந்த எல்லா ஜனங்களுக்குள்ளும் நம்மைக் காப்பாற்றினவர் நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர்தாமே
Joshua 24:17 in Tamil Concordance Joshua 24:17 in Tamil Interlinear Joshua 24:17 in Tamil Image

Read Full Chapter : Joshua 24