யோசுவா 24

Joshua 24:31 in Tamil

தமிழ்

யோசுவா 24:31
யோசுவா உயிரோடிருந்த சகல நாட்களிலும், கர்த்தர் இஸ்ரவேலுக்குச் செய்த அவருடைய கிரியைகள் யாவையும் அறிந்து யோசுவாவுக்குப்பின்பு வெகுநாள் உயிரோடிருந்த மூப்பருடைய சகல நாட்களிலும், இஸ்ரவேலர் கர்த்தரைச் சேவித்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
யோசுவா உயிரோடு இருந்த எல்லா நாட்களிலும், கர்த்தர் இஸ்ரவேலுக்குச் செய்த அவருடைய செயல்கள் அனைத்தையும் அறிந்து யோசுவாவிற்குப்பின்பு அநேகநாட்கள் உயிரோடு இருந்த மூப்பர்களுடைய எல்லா நாட்களிலும், இஸ்ரவேலர்கள் கர்த்தரைச் சேவித்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யோசுவா உயிரோடிருந்தபோது இஸ்ரவேலர் கர்த்தருக்கு சேவை செய்தனர். யோசுவா மரித்த பின்னரும், கர்த்தருக்குத் தொடர்ந்து, ஜனங்கள் சேவை செய்து வந்தார்கள். அவர்கள் தலைவர்கள் உயிரோடிருந்தபோது ஜனங்கள் தொடர்ந்து கர்த்தரை சேவித்தனர். கர்த்தர் இஸ்ரவேலருக்குச் செய்த காரியங்களைப் பார்த்தவர்கள் இத்தலைவர்கள் ஆவர்.

Thiru Viviliam
யோசுவாவின் வாழ்நாள் முழுவதிலும், யோசுவாவுக்குப்பின் வாழ்ந்த முதியோர்களின் நாள்களிலும் இஸ்ரயேல் மக்கள் ஆண்டவருக்கு ஊழியம் புரிந்து வந்தனர். ஆண்டவர் இஸ்ரயேலுக்குச் செய்த அனைத்தையும் அம்முதியோர் அறிந்திருந்தனர்.

Roman Transliteration
Yosuvaa uyirotiruntha sakala naatkalilum, Karththar isravaelukkuch seytha avarutaiya kiriyaikal yaavaiyum arinthu yosuvaavukkuppinpu vekunaal uyirotiruntha moopparutaiya sakala naatkalilum, isravaelar karththaraich seviththaarkal.

Joshua 24:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived Joshua, and which had known all the works of the LORD, that he had done for Israel.

American Standard Version (ASV)
And Israel served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, and had known all the work of Jehovah, that he had wrought for Israel.

Bible in Basic English (BBE)
And Israel was true to the Lord all the days of Joshua, and all the days of the older men who were still living after Joshua's death, and had seen what the Lord had done for Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Israel served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders whose days were prolonged after Joshua, and who had known all the works of Jehovah, which he had done for Israel.

Webster's Bible (WBT)
And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, and who had known all the works of the LORD that he had done for Israel.

World English Bible (WEB)
Israel served Yahweh all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, and had known all the work of Yahweh, that he had worked for Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
And Israel serveth Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders who prolonged days after Joshua, and who knew all the work of Jehovah which He did to Israel.

யோசுவா Joshua 24:31

யோசுவா உயிரோடிருந்த சகல நாட்களிலும், கர்த்தர் இஸ்ரவேலுக்குச் செய்த அவருடைய கிரியைகள் யாவையும் அறிந்து யோசுவாவுக்குப்பின்பு வெகுநாள் உயிரோடிருந்த மூப்பருடைய சகல நாட்களிலும், இஸ்ரவேலர் கர்த்தரைச் சேவித்தார்கள்.

And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived Joshua, and which had known all the works of the LORD, that he had done for Israel.

served וַיַּֽעֲבֹ֤ד ʿābad ah-VAHD
And Israel יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
אֶת ʾēt ate
the Lord יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
all כֹּ֖ל kōl kole
the days יְמֵ֣י yôm yome
of Joshua, יְהוֹשֻׁ֑עַ yĕhôšûaʿ yeh-hoh-SHOO-ah
and all וְכֹ֣ל׀ kōl kole
the days יְמֵ֣י yôm yome
of the elders הַזְּקֵנִ֗ים zāqēn za-KANE
that אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
הֶֽאֱרִ֤יכוּ ʾārak ah-RAHK
overlived יָמִים֙ yôm yome
אַֽחֲרֵ֣י ʾaḥar ah-HAHR
Joshua, יְהוֹשֻׁ֔עַ yĕhôšûaʿ yeh-hoh-SHOO-ah
and which וַֽאֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
had known יָֽדְע֗וּ yādaʿ ya-DA
אֵ֚ת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
the works מַֽעֲשֵׂ֣ה maʿăśe ma-uh-SEH
of the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
he had done עָשָׂ֖ה ʿāśâ ah-SA
for Israel. לְיִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : Joshua 24