Joel 1:5
வெறியரே விழித்து எழுங்கள்; திராட்சரசம் குடிக்கிற சகல ஜனங்களே, புது திராட்சரசத்தினிமித்தம் அலறுங்கள்; அது உங்கள் வாயினின்று விலக்கப்பட்டது.
כִּ֥י
Joel 1:9
போஜனபலியும் பானபலியும் கர்த்தருடைய ஆலயத்தை விட்டு அற்றுப்போயின; கர்த்தரின் ஊழியக்காரராகிய ஆசாரியர்கள் துக்கிக்கிறார்கள்.
מְשָׁרְתֵ֖י
Joel 1:11
பயிரிடுங் குடிகளே, வெட்கப்படுங்கள்; கோதுமையும் வாற்கோதுமையும் இல்லாமற்போயிற்று; திராட்சத்தோட்டக்காரரே, அலறுங்கள்; வயல்வெளியின் அறுப்பு அழிந்துபோயிற்று.
הֵילִ֙ילוּ֙, כִּ֥י
Joel 1:16
நம்முடைய கண்களைவிட்டு ஆகாரமும், நம்முடைய தேவனின் ஆலயத்தைவிட்டுச் சந்தோஷமும், மகிழ்ச்சியும் நீக்கப்படவில்லையோ?
מִבֵּ֥ית
Joel 1:17
விதையானது மண்கட்டிகளின்கீழ் மக்கிப்போயிற்று; பயிர் தீய்ந்துபோகிறதினால் பண்டசாலைகள் பாழாகிக் களஞ்சியங்கள் இடிந்துபோயின.
כִּ֥י
Gird | חִגְר֨וּ | ḥigrû | heeɡ-ROO |
yourselves, and lament, | וְסִפְד֜וּ | wĕsipdû | veh-seef-DOO |
priests: ye | הַכֹּהֲנִ֗ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
howl, | הֵילִ֙ילוּ֙ | hêlîlû | hay-LEE-LOO |
ye ministers | מְשָׁרְתֵ֣י | mĕšortê | meh-shore-TAY |
altar: the of | מִזְבֵּ֔חַ | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
come, | בֹּ֚אוּ | bōʾû | BOH-oo |
lie all night | לִ֣ינוּ | lînû | LEE-noo |
in sackcloth, | בַשַּׂקִּ֔ים | baśśaqqîm | va-sa-KEEM |
ministers ye | מְשָׁרְתֵ֖י | mĕšortê | meh-shore-TAY |
of my God: | אֱלֹהָ֑י | ʾĕlōhāy | ay-loh-HAI |
for | כִּ֥י | kî | kee |
withholden is house | נִמְנַ֛ע | nimnaʿ | neem-NA |
the from your of | מִבֵּ֥ית | mibbêt | mee-BATE |
God. offering | אֱלֹהֵיכֶ֖ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
meat the offering | מִנְחָ֥ה | minḥâ | meen-HA |
the and drink | וָנָֽסֶךְ׃ | wānāsek | va-NA-sek |