Hindi Bible

Mark 11:18 in Hindi

Mark 11:18
यह सुनकर महायाजक और शास्त्री उसके नाश करने का अवसर ढूंढ़ने लगे; क्योंकि उस से डरते थे, इसलिये कि सब लोग उसके उपदेश से चकित होते थे॥

Mark 11:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.

American Standard Version (ASV)
And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.

Bible in Basic English (BBE)
And it came to the ears of the chief priests and scribes, and they took thought how they might put him to death; being in fear of him, because all the people were full of wonder at his teaching.

Darby English Bible (DBY)
And the chief priests and the scribes heard [it], and they sought how they might destroy him; for they feared him, because all the crowd were astonished at his doctrine.

World English Bible (WEB)
The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.

Young's Literal Translation (YLT)
And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching;

And καὶ kai kay
heard ἤκουσαν akouō ah-KOO-oh
the οἱ ho oh
scribes γραμματεῖς grammateus grahm-ma-TAYFS
and καὶ kai kay
οἱ ho oh
chief priests ἀρχιερεῖς archiereus ar-hee-ay-RAYFS
and καὶ kai kay
sought ἐζήτουν zēteō zay-TAY-oh
how πῶς pōs pose
him: αὐτὸν autos af-TOSE
they might destroy ἀπολέσουσιν· apollymi ah-POLE-lyoo-mee
they feared ἐφοβοῦντο phobeō foh-VAY-oh
for γὰρ gar gahr
him, αὐτόν autos af-TOSE
because ὅτι hoti OH-tee
all πᾶς pas pahs
the ho oh
people ὄχλος ochlos OH-hlose
was astonished ἐξεπλήσσετο ekplēssō ake-PLASE-soh
at ἐπὶ epi ay-PEE
τῇ ho oh
doctrine. διδαχῇ didachē thee-tha-HAY
his αὐτοῦ autos af-TOSE