Gujarati Bible

2 Chronicles 4:22 in Gujarati

2 Chronicles 4:22
દીપવૃક્ષો સાફ કરવાની કાતરો, કટોરાઓ, ચમચા અને સગડીઓ- આ સર્વ શુદ્ધ સોનાનાં બનાવ્યાં. તેમજ મંદિરના સર્વ દરવાજા સોનાથી મઢવામાં આવ્યા.

2 Chronicles 4:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers, of pure gold: and the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house of the temple, were of gold.

American Standard Version (ASV)
and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the firepans, of pure gold: and as for the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house, `to wit', of the temple, were of gold.

Bible in Basic English (BBE)
The scissors and the basins and the spoons and the fire-trays, of the best gold; and the inner doors of the house, opening into the most holy place, and the doors of the Temple, were all of gold.

Darby English Bible (DBY)
and the knives, and the bowls, and the cups, and the censers, of pure gold; and the entrance of the house, the inner folding-doors thereof for the most holy place, and the doors of the house, of the temple, of gold.

Webster's Bible (WBT)
And the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers, of pure gold: and the entry of the house, the inner doors of it for the most holy place, and the doors of the house of the temple, were of gold.

World English Bible (WEB)
and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the fire pans, of pure gold: and as for the entry of the house, the inner doors of it for the most holy place, and the doors of the house, [to wit], of the temple, were of gold.

Young's Literal Translation (YLT)
and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and the censers, of gold refined, and the opening of the house, its innermost doors to the holy of holies, and the doors of the house to the temple, of gold.

And the snuffers, וְהַֽמְזַמְּר֧וֹת mĕzammĕrâ meh-za-meh-RA
and the basons, וְהַמִּזְרָק֛וֹת mizrāq meez-RAHK
and the spoons, וְהַכַּפּ֥וֹת kap kahf
and the censers, וְהַמַּחְתּ֖וֹת maḥtâ mahk-TA
gold: זָהָ֣ב zāhāb za-HAHV
pure סָג֑וּר sāgar sa-ɡAHR
and the entry וּפֶ֣תַח petaḥ peh-TAHK
of the house, הַ֠בַּיִת bayit ba-YEET
doors דַּלְתוֹתָ֨יו delet deh-LET
the inner הַפְּנִֽימִיּ֜וֹת pĕnîmî peh-nee-MEE
thereof for the most לְקֹ֣דֶשׁ qōdeš koh-DESH
holy הַקֳּדָשִׁ֗ים qōdeš koh-DESH
and the doors וְדַלְתֵ֥י delet deh-LET
of the house הַבַּ֛יִת bayit ba-YEET
of the temple, לַֽהֵיכָ֖ל hêkāl hay-HAHL
gold. זָהָֽב׃ zāhāb za-HAHV