Telugu Bible

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 23:1 in Telugu

2 Chronicles 23:1
అంతట ఏడవ సంవత్సరమందు యెహోయాదా... ధైర్యము తెచ్చుకొని, శతాధిపతులతోను యెరోహాము కుమారుడైన అజర్యాతోను యెహోహానాను కుమారుడైన ఇష్మాయేలుతోను ఓబేదు కుమారుడైన అజర్యాతోను అదాయాకుమారుడైన మయశేయాతోను జిఖ్రీ కుమారుడైన ఎలీషాపాతుతోను నిబంధనచేయగా

2 Chronicles 23:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.

American Standard Version (ASV)
And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.

Bible in Basic English (BBE)
In the seventh year, Jehoiada made himself strong, and made an agreement with the captains of hundreds, Azariah, the son of Jeroham, Ishmael, the son of Jehohanan, Azariah, the son of Obed, Maaseiah, the son of Adaiah, and Elishaphat, the son of Zichri.

Darby English Bible (DBY)
And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of the hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.

Webster's Bible (WBT)
And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.

World English Bible (WEB)
In the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.

Young's Literal Translation (YLT)
And in the seventh year hath Jehoiada strengthened himself, and taketh the heads of the hundreds, even Azariah son of Jeroham, and Ishmael son of Jehohanan, and Azariah son of Obed, and Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri, with him into covenant.

year וּבַשָּׁנָ֨ה šāne sha-NEH
And in the seventh הַשְּׁבִעִ֜ית šĕbîʿî sheh-vee-EE
strengthened himself, הִתְחַזַּ֣ק ḥāzaq ha-ZAHK
Jehoiada יְהֽוֹיָדָ֗ע yĕhôyādāʿ yeh-hoh-ya-DA
and took וַיִּקַּ֣ח lāqaḥ la-KAHK
אֶת ʾēt ate
the captains שָׂרֵ֣י śar sahr
of hundreds, הַמֵּא֡וֹת mēʾâ may-AH
Azariah לַֽעֲזַרְיָ֣הוּ ʿăzaryâ uh-zahr-YA
the son בֶן bēn bane
of Jeroham, יְרֹחָ֡ם yĕrōḥām yeh-roh-HAHM
and Ishmael וּלְיִשְׁמָעֵ֣אל yišmāʿēl yeesh-ma-ALE
the son בֶּן bēn bane
of Jehohanan, יְ֠הֽוֹחָנָן yĕhôḥānān yeh-hoh-ha-NAHN
and Azariah וְלַֽעֲזַרְיָ֨הוּ ʿăzaryâ uh-zahr-YA
the son בֶן bēn bane
of Obed, עוֹבֵ֜ד ʿôbēd oh-VADE
וְאֶת ʾēt ate
and Maaseiah מַֽעֲשֵׂיָ֧הוּ maʿăśēyâ ma-uh-say-YA
the son בֶן bēn bane
of Adaiah, עֲדָיָ֛הוּ ʿădāyâ uh-da-YA
וְאֶת ʾēt ate
and Elishaphat אֱלִֽישָׁפָ֥ט ʾĕlîšāpāṭ ay-lee-sha-FAHT
the son בֶּן bēn bane
of Zichri, זִכְרִ֖י zikrî zeek-REE
with him. עִמּ֥וֹ ʿim eem
into covenant בַבְּרִֽית׃ bĕrît beh-REET