Telugu Bible
Mark 3:1 in Telugu
Mark 3:1
సమాజమందిరములో ఆయన మరల ప్రవేశింపగా అక్కడ ఊచచెయ్యి గలవాడు ఒకడుండెను.
Mark 3:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.
American Standard Version (ASV)
And he entered again into the synagogue; and there was a man there who had his hand withered.
Bible in Basic English (BBE)
And he went again into the Synagogue; and there was a man there whose hand was dead.
Darby English Bible (DBY)
And he entered again into the synagogue; and there was there a man having his hand dried up.
World English Bible (WEB)
He entered again into the synagogue, and there was a man there who had his hand withered.
Young's Literal Translation (YLT)
And he entered again into the synagogue, and there was there a man having the hand withered,
| And | Καὶ | kai | kay |
| he entered | εἰσῆλθεν | eiserchomai | ees-ARE-hoh-may |
| again | πάλιν | palin | PA-leen |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὴν | ho | oh |
| synagogue; | συναγωγήν | synagōgē | syoon-ah-goh-GAY |
| and | καὶ | kai | kay |
| there was | ἦν | ēn | ane |
| there | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
| a man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| a withered | ἐξηραμμένην | xērainō | ksay-RAY-noh |
| which had | ἔχων | echō | A-hoh |
| τὴν | ho | oh | |
| hand. | χεῖρα | cheir | heer |