Bible

பிலிப்பியர் 3:8

பிலிப்பியர் 3:8
அதுமாத்திரமல்ல, என் கர்த்தராகிய கிறிஸ்து இயேசுவை அறிகிற அறிவின் மேன்மைக்காக எல்லாவற்றையும் நஷ்டமென்று எண்ணிக்கொண்டிருக்கிறேன்.

Tamil Indian Revised Version
அதுமட்டும் இல்லை, என் கர்த்தராகிய கிறிஸ்து இயேசுவை அறிகிற அறிவின் மேன்மைக்காக எல்லாவற்றையும் நஷ்டம் என்று நினைத்துக்கொண்டிருக்கிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
அவை மட்டுமல்ல எனது கர்த்தராகிய கிறிஸ்து இயேசுவை அறிகிற அறிவின் மேன்மைக்காக எல்லாவற்றையும் நஷ்டம் என்று எண்ணிக்கொண்டிருக்கின்றேன்.

திருவிவிலியம்
உண்மையில், என்னைப் பொறுத்தமட்டில் என் ஆண்டவராம் கிறிஸ்து இயேசுவைப் பற்றிய அறிவே நான் பெறும் ஒப்பற்றச் செல்வம். இதன் பொருட்டு மற்ற எல்லாவற்றையும் இழப்பாகக் கருதுகிறேன். அவர் பொருட்டு நான் அனைத்தையும் இழந்து விட்டேன். கிறிஸ்துவை ஆதாயமாக்கிக்கொள்ள எல்லாவற்றையும் குப்பையாகக் கருதுகிறேன்.

King James Version (KJV)
Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,

American Standard Version (ASV)
Yea verily, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I suffered the loss of all things, and do count them but refuse, that I may gain Christ,

Bible in Basic English (BBE)
Yes truly, and I am ready to give up all things for the knowledge of Christ Jesus my Lord, which is more than all: for whom I have undergone the loss of all things, and to me they are less than nothing, so that I may have Christ as my reward,

Darby English Bible (DBY)
But surely I count also all things to be loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, on account of whom I have suffered the loss of all, and count them to be filth, that I may gain Christ;

World English Bible (WEB)
Yes most assuredly, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus, my Lord, for whom I suffered the loss of all things, and count them nothing but refuse, that I may gain Christ

Young's Literal Translation (YLT)
yes, indeed, and I count all things to be loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom of the all things I suffered loss, and do count them to be refuse, that Christ I may gain, and be found in him,

பிலிப்பியர் Philippians 3:8

Yea ἀλλὰ alla al-LA
doubtless, μενοῦνγε menounge may-NOON-gay
and καὶ kai kay
I count ἡγοῦμαι hēgeomai ay-GAY-oh-may
all things πάντα pas pahs
loss ζημίαν zēmia zay-MEE-ah
εἶναι einai EE-nay
for διὰ dia thee-AH
the τὸ ho oh
excellency ὑπερέχον hyperechō yoo-pare-A-hoh
the τῆς ho oh
of knowledge γνώσεως gnōsis GNOH-sees
of Christ Χριστοῦ christos hree-STOSE
Jesus Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
τοῦ ho oh
Lord: κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
my μου mou moo
for δι' dia thee-AH
whom ὃν hos ose
τὰ ho oh
all things, πάντα pas pahs
I have suffered the loss of ἐζημιώθην zēmioō zay-mee-OH-oh
and καὶ kai kay
do count them ἡγοῦμαι hēgeomai ay-GAY-oh-may
dung, σκύβαλα skybalon SKYOO-va-lone
εἶναι einai EE-nay
that ἵνα hina EE-na
Christ, Χριστὸν christos hree-STOSE
I may win κερδήσω kerdainō kare-THAY-noh



Read Full Chapter : பிலிப்பியர் 3

தமிழ் வேதாகமம்