Bible

லூக்கா 24:28

லூக்கா 24:28
அத்தருணத்தில் தாங்கள் போகிற கிராமத்துக்குச் சமீபமானார்கள். அப்பொழுது அவர் அப்புறம் போகிறவர் போலக் காண்பித்தார்.

Tamil Indian Revised Version
அந்த சமயத்தில் தாங்கள் போகிற கிராமத்திற்கு அருகில் வந்தார்கள். அப்பொழுது அவர் தொடர்ந்து போகிறவர்போலக் காண்பித்தார்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் எம்மாவூர் என்னும் ஊரை அடைந்தார்கள். தன் பயணத்தைத் தொடர விரும்பியது போல இயேசு நடித்தார்.

திருவிவிலியம்
அவர்கள் தாங்கள் போக வேண்டிய ஊரை நெருங்கி வந்தார்கள். அவரோ அதற்கு அப்பால் போகிறவர் போலக் காட்டிக் கொண்டார்.

King James Version (KJV)
And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.

American Standard Version (ASV)
And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.

Bible in Basic English (BBE)
And they came near the town to which they were going, and he seemed as if he was going on;

Darby English Bible (DBY)
And they drew near to the village where they were going, and *he* made as though he would go farther.

World English Bible (WEB)
They drew near to the village, where they were going, and he acted like he would go further.

Young's Literal Translation (YLT)
And they came nigh to the village whither they were going, and he made an appearance of going on further,

லூக்கா Luke 24:28

And Καὶ kai kay
they drew nigh ἤγγισαν engizō ayng-GEE-zoh
unto εἰς eis ees
the τὴν ho oh
village, κώμην kōmē KOH-may
whither οὗ hou oo
they went: ἐπορεύοντο poreuomai poh-RAVE-oh-may
and καὶ kai kay
he αὐτὸς autos af-TOSE
made as though προσεποιεῖτο prospoieomai prose-poo-A-oh-may
further. ποῤῥωτέρω porrhōterō pore-roh-TAY-roh
he would have gone πορεύεσθαι poreuomai poh-RAVE-oh-may



Read Full Chapter : லூக்கா 24

தமிழ் வேதாகமம்