லூக்கா 22:41
லூக்கா 22:41
அவர்களை விட்டுக் கல்லெறிதூரம் அப்புறம்போய், முழங்கால்படியிட்டு:
Tamil Indian Revised Version
அவர்களைவிட்டுக் கல்லெறி தூரம் அப்புறம்போய், முழங்கால்படியிட்டு:
Tamil Easy Reading Version
பின்பு இயேசு ஐம்பது அடி தூரம் அளவு அவர்களைவிட்டுச் சென்றார். அவர் முழங்காலிட்டு பிரார்த்தனை செய்தார்:
திருவிவிலியம்
பிறகு அவர் அவர்களை விட்டுக் கல்லெறிதூரம் விலகிச் சென்று, முழந்தாள்படியிட்டு, இறைவனிடம் வேண்டினார்:
King James Version (KJV)
And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
American Standard Version (ASV)
And he was parted from them about a stone's cast; and he kneeled down and prayed,
Bible in Basic English (BBE)
And he went a little distance away from them and, falling on his knees in prayer, he said,
Darby English Bible (DBY)
And he was withdrawn from them about a stone's throw, and having knelt down he prayed,
World English Bible (WEB)
He was withdrawn from them about a stone's throw, and he knelt down and prayed,
Young's Literal Translation (YLT)
And he was withdrawn from them, as it were a stone's cast, and having fallen on the knees he was praying,
லூக்கா Luke 22:41
| And | καὶ | kai | kay |
| he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| was withdrawn | ἀπεσπάσθη | apospaō | ah-poh-SPA-oh |
| from | ἀπ' | apo | ah-POH |
| them | αὐτῶν | autos | af-TOSE |
| about | ὡσεὶ | hōsei | oh-SEE |
| a stone's | λίθου | lithos | LEE-those |
| cast, | βολήν | bolē | voh-LAY |
| and | καὶ | kai | kay |
| kneeled down, | θεὶς | tithēmi | TEE-thay-mee |
| τὰ | ho | oh | |
| γόνατα | gony | GOH-nyoo | |
| and prayed, | προσηύχετο | proseuchomai | prose-AFE-hoh-may |
Read Full Chapter : லூக்கா 22
தமிழ் வேதாகமம்