ஆதியாகமம் 10:32
ஆதியாகமம் 10:32
தங்கள் ஜாதிகளிலுள்ள தங்களுடைய சந்ததிகளின்படியே நோவாவுடைய குமாரரின் வம்சங்கள் இவைகளே; ஜலப்பிரளயத்துக்குப் பின்பு இவர்களால் பூமியிலே ஜாதிகள் பிரிந்தன.
Tamil Indian Revised Version
தங்களுடைய மக்களிலுள்ள சந்ததிகளின்படியே நோவாவுடைய மகன்களின் வம்சங்கள் இவைகளே; வெள்ளப்பெருக்குக்குப் பிறகு இவர்களால் பூமியிலே மக்கள் பிரிந்தனர்.
Tamil Easy Reading Version
நோவாவின் பிள்ளைகளால் உருவான குடும்பப்பட்டியல் இதுதான். இவர்கள் தங்கள் நாடுகளின்படி வரிசைப்படுத்தப்பட்டுள்ளனர். வெள்ளப் பெருக்குக்குப் பிறகு இக்குடும்பங்கள் தோன்றி பூமி முழுவதும் பரவினர்.
திருவிவிலியம்
இவை நோவா புதல்வரின் வழிவந்த குடும்பங்களின் இனவாரியான தலைமுறைகள்.இவர்கள் வழிவந்த மக்களினங்களே வெள்ளப் பெருக்கிற்குப் பின் உலகின் எல்லா நாடுகளிலும் பரவின.
King James Version (KJV)
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
American Standard Version (ASV)
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and of these were the nations divided in the earth after the flood.
Bible in Basic English (BBE)
These are the families of the sons of Noah, in the order of their generations and their nations: from these came all the nations of the earth after the great flow of waters.
Darby English Bible (DBY)
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. And from these came the distribution of the nations on the earth after the flood.
Webster's Bible (WBT)
These are the families of the sons of Noah after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
World English Bible (WEB)
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. Of these were the nations divided in the earth after the flood.
Young's Literal Translation (YLT)
These `are' families of the sons of Noah, by their births, in their nations, and by these have the nations been parted in the earth after the deluge.
ஆதியாகமம் Genesis 10:32
| These | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| the families | מִשְׁפְּחֹ֧ת | mišpāḥâ | meesh-pa-HA |
| of the sons | בְּנֵי | bēn | bane |
| of Noah, | נֹ֛חַ | nōaḥ | NOH-ak |
| after their generations, | לְתֽוֹלְדֹתָ֖ם | tôlĕdâ | toh-leh-DA |
| in their nations: | בְּגֽוֹיֵהֶ֑ם | gôy | ɡoy |
| and by these | וּמֵאֵ֜לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| divided | נִפְרְד֧וּ | pārad | pa-RAHD |
| were the nations | הַגּוֹיִ֛ם | gôy | ɡoy |
| in the earth | בָּאָ֖רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| after | אַחַ֥ר | ʾaḥar | ah-HAHR |
| the flood. | הַמַּבּֽוּל׃ | mabbûl | ma-BOOL |
Read Full Chapter : ஆதியாகமம் 10
தமிழ் வேதாகமம்