Bible

எஸ்தர் 5:5

எஸ்தர் 5:5
அப்பொழுது ராஜா எஸ்தர் சொற்படி செய்ய, ஆமானைத் தீவிரித்து வரும்படி சொல்லி, எஸ்தர் செய்த விருந்துக்கு ராஜாவும் ஆமானும் வந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது ராஜா எஸ்தர் சொன்னபடியே செய்ய, ஆமானை விரைவாக வரும்படி சொல்லி, எஸ்தர் செய்த விருந்திற்கு ராஜாவும் ஆமானும் வந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு அரசன், “ஆமானை விரைவாக அழைத்து வா. எனவே எஸ்தர் என்ன கேட்கிறாளோ, அதன்படிச் செய்வோம்” என்றான். எனவே, அரசனும், ஆமானும் எஸ்தர் தயார் செய்த விருந்துக்குப் போனார்கள்.

திருவிவிலியம்
எஸ்தரின் அழைப்பிற்கிணங்கி மன்னர் ஆமானை விரைந்து வருமாறு பணித்தார்; அவ்வாறே மன்னரும் ஆமானும் எஸ்தர் வைத்த விருந்திற்குச் சென்றனர்.

King James Version (KJV)
Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

American Standard Version (ASV)
Then the king said, Cause Haman to make haste, that it may be done as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

Bible in Basic English (BBE)
Then the king said, Let Haman come quickly, so that what Esther has said may be done. So the king and Haman came to the feast which Esther had made ready.

Darby English Bible (DBY)
And the king said, Hasten Haman, that it may be done as Esther has said. And the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

Webster's Bible (WBT)
Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

World English Bible (WEB)
Then the king said, Cause Haman to make haste, that it may be done as Esther has said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

Young's Literal Translation (YLT)
and the king saith, `Haste ye Haman -- to do the word of Esther;' and the king cometh in, and Haman, unto the banquet that Esther hath made.

எஸ்தர் Esther 5:5

said, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Then the king הַמֶּ֔לֶךְ melek meh-LEK
to make haste, מַֽהֲרוּ֙ māhar ma-HAHR
Cause אֶת ʾēt ate
Haman הָמָ֔ן hāmān ha-MAHN
that he may do לַֽעֲשׂ֖וֹת ʿāśâ ah-SA
אֶת ʾēt ate
hath said. דְּבַ֣ר dābār da-VAHR
as Esther אֶסְתֵּ֑ר ʾestēr es-TARE
came וַיָּבֹ֤א bôʾ boh
So the king הַמֶּ֙לֶךְ֙ melek meh-LEK
and Haman וְהָמָ֔ן hāmān ha-MAHN
to אֶל ʾēl ale
the banquet הַמִּשְׁתֶּ֖ה mište meesh-TEH
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
had prepared. עָֽשְׂתָ֥ה ʿāśâ ah-SA
Esther אֶסְתֵּֽר׃ ʾestēr es-TARE



Read Full Chapter : எஸ்தர் 5

தமிழ் வேதாகமம்