Bible

2 சாமுவேல் 7:9

2 சாமுவேல் 7:9
நீ போன எவ்விடத்திலும் உன்னோடே இருந்து, உன் சத்துருக்களையெல்லாம் உனக்கு முன்பாக நிர்மூலமாக்கி, பூமியிலிருக்கிற பெரியோர்களின் நாமத்திற்கு ஒத்த பெரிய நாமத்தை உனக்கு உண்டாக்கினேன்.

Tamil Indian Revised Version
நீ போன எந்த இடத்திலும் உன்னோடு இருந்து, உன்னுடைய எதிரிகளையெல்லாம் உனக்கு முன்பாக அழித்து, பூமியிலிருக்கிற பெரியோர்களின் பெயர்களுக்கு இணையான பெரிய பெயரை உனக்கு உண்டாக்கினேன்.

Tamil Easy Reading Version
நீ சென்ற எல்லா இடங்களிலும் நான் உன்னோடு இருந்தேன். உனக்காக உன் பகைவர்களை நான் முறியடித்தேன். உலகிலுள்ள மேன்மையான ஜனங்களைப்போல் உன்னையும் புகழ்பெறச் செய்வேன்.

திருவிவிலியம்
நீ சென்றவிடமெல்லாம் நான் உன்னோடு இருந்தேன்; உன் கண்முன் உன் எதிரிகள் அனைவரையும் அழித்தேன்; மேலும், உலகில் வாழும் பெரும் மனிதர்போல் நீ புகழுறச் செய்தேன்.

King James Version (KJV)
And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

American Standard Version (ASV)
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Bible in Basic English (BBE)
And I have been with you wherever you went, cutting off before you all those who were against you; and I will make your name great, like the name of the greatest ones of the earth.

Darby English Bible (DBY)
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.

Webster's Bible (WBT)
And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thy enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like to the name of the great men that are in the earth.

World English Bible (WEB)
and I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

Young's Literal Translation (YLT)
and I am with thee whithersoever thou hast gone, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a great name, as the name of the great ones who `are' in the earth,

2 சாமுவேல் 2 Samuel 7:9

And I was וָאֶֽהְיֶ֣ה hāyâ ha-YA
with עִמְּךָ֗ ʿim eem
thee whithersoever בְּכֹל֙ kōl kole
אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
thou wentest, הָלַ֔כְתָּ hālak ha-LAHK
and have cut off וָֽאַכְרִ֥תָה kārat ka-RAHT
אֶת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
thine enemies אֹֽיְבֶ֖יךָ ʾōyēb oh-YAVE
out of thy sight, מִפָּנֶ֑יךָ pānîm pa-NEEM
and have made וְעָשִׂ֤תִֽי ʿāśâ ah-SA
לְךָ֙
name, שֵׁ֣ם šēm shame
thee a great גָּד֔וֹל gādôl ɡa-DOLE
like unto the name כְּשֵׁ֥ם šēm shame
of the great הַגְּדֹלִ֖ים gādôl ɡa-DOLE
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
in the earth. בָּאָֽרֶץ׃ ʾereṣ eh-RETS



Read Full Chapter : 2 சாமுவேல் 7

தமிழ் வேதாகமம்