Bible

1 யோவான் 4:5

1 யோவான் 4:5
அவர்கள் உலகத்துக்குரியவர்கள், ஆகையால் உலகத்துக்குரியவைகளைப் பேசுகிறார்கள், உலகமும் அவர்களுக்குச் செவிகொடுக்கும்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் உலகத்திற்குரியவர்கள், ஆகவே, உலகத்திற்குரியவைகளைப் பேசுகிறார்கள், உலகமும் அவர்களுக்குச் செவிகொடுக்கும்.

Tamil Easy Reading Version
அம்மக்களோ உலகத்தைச் சேர்ந்தவர்கள். எனவே அவர்கள் கூறுபவை உலகத்திற்குரியவை. அவர்கள் கூறுவதை உலகம் கேட்கிறது.

திருவிவிலியம்
அவர்கள் உலகைச் சார்ந்தவர்கள். எனவேதான், உலகு சார்ந்தவற்றையே பேசுகிறார்கள், உலகமும் அவர்களுக்குச் செவிசாய்க்கிறது.

King James Version (KJV)
They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.

American Standard Version (ASV)
They are of the world: therefore speak they `as' of the world, and the world heareth them.

Bible in Basic English (BBE)
They are of the world, so their talk is the world's talk, and the world gives ear to them.

Darby English Bible (DBY)
*They* are of the world; for this reason they speak [as] of the world, and the world hears them.

World English Bible (WEB)
They are of the world. Therefore they speak of the world, and the world hears them.

Young's Literal Translation (YLT)
They -- of the world they are; because of this from the world they speak, and the world doth hear them;

1 யோவான் 1 John 4:5

They αὐτοὶ autos af-TOSE
of ἐκ ek ake
the τοῦ ho oh
world: κόσμου kosmos KOH-smose
are εἰσίν· eisi ees-EE
therefore διὰ dia thee-AH
they τοῦτο touto TOO-toh
of ἐκ ek ake
the τοῦ ho oh
world, κόσμου kosmos KOH-smose
speak λαλοῦσιν laleō la-LAY-oh
and καὶ kai kay
the ho oh
world κόσμος kosmos KOH-smose
them. αὐτῶν autos af-TOSE
heareth ἀκούει akouō ah-KOO-oh



Read Full Chapter : 1 யோவான் 4

தமிழ் வேதாகமம்