தமிழ் வேதாகமம்

யோவான் 19:13

யோவான் 19:13
பிலாத்து இந்த வார்த்தையைக் கேட்டபொழுது, இயேசுவை வெளியே அழைத்துவந்து, தளவரிசைப்படுத்தின மேடையென்றும், எபிரெயு பாஷையிலே கபத்தா என்றும் சொல்லப்பட்ட இடத்திலே, நியாயாசனத்தின்மேல் உட்கார்ந்தான்.

Tamil Indian Revised Version
பிலாத்து இந்த வார்த்தையைக் கேட்டபொழுது, இயேசுவை வெளியே அழைத்துவந்து, தளமிடப்பட்ட மேடையென்றும், எபிரெயு மொழியிலே கபத்தா என்றும் சொல்லப்பட்ட இடத்திலே, நீதியிருக்கை மீது உட்கார்ந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
யூதர்கள் சொன்னவற்றைப் பிலாத்து கேட்டான். எனவே, அவன் இயேசுவை அரண்மனையை விட்டு வெளியே இழுத்து வந்தான். யூதர்களின் மொழியில் கபத்தா என்று அழைக்கப்பெறும் கல்தள வரிசை அமைக்கப்பட்ட மேடைக்கு வந்தான். அங்கே இருந்த நீதிபதியின் இருக்கையில் அமர்ந்தான்.

திருவிவிலியம்
இவ்வார்த்தைகளைக் கேட்டதும் பிலாத்து இயேசுவை வெளியே கூட்டி வந்தான். “கல்தளம்” என்னும் இடத்தில் இருந்த நடுவர் இருக்கை மீது அமர்ந்தான். அந்த இடத்திற்கு எபிரேய மொழியில் “கபதா” என்பது பெயர்.⒫

King James Version (KJV)
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

American Standard Version (ASV)
When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment-seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.

Bible in Basic English (BBE)
So when these words came to Pilate's ear, he took Jesus out, seating himself in the judge's seat in a place named in Hebrew, Gabbatha, or the Stone Floor.

Darby English Bible (DBY)
Pilate therefore, having heard these words, led Jesus out and sat down upon [the] judgment-seat, at a place called Pavement, but in Hebrew Gabbatha;

World English Bible (WEB)
When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called "The Pavement," but in Hebrew, "Gabbatha."

Young's Literal Translation (YLT)
Pilate, therefore, having heard this word, brought Jesus without -- and he sat down upon the tribunal -- to a place called, `Pavement,' and in Hebrew, Gabbatha;

யோவான் John 19:13

ho oh
therefore οὖν oun oon
When Pilate Πιλᾶτος pilatos pee-LA-tose
heard ἀκούσας akouō ah-KOO-oh
that τοῦτον touton TOO-tone
τὸν ho oh
saying, λογὸν, logos LOH-gose
he brought ἤγαγεν agō AH-goh
forth, ἔξω exō AYKS-oh
τὸν ho oh
Jesus Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS
and καὶ kai kay
sat down ἐκάθισεν kathizō ka-THEE-zoh
in ἐπὶ epi ay-PEE
the judgment τοῦ ho oh
seat βήματος bēma VAY-ma
in εἰς eis ees
a place τόπον topos TOH-pose
that is called λεγόμενον legō LAY-goh
the Pavement, Λιθόστρωτον lithostrōtos lee-THOH-stroh-tose
in the Hebrew, Ἑβραϊστὶ hebraisti ay-vra-ee-STEE
but δὲ de thay
Gabbatha. Γαββαθα gabbatha gahv-va-THA



Read Full Chapter : யோவான் 19