தமிழ் வேதாகமம்

ஆமோஸ் 7:15

ஆமோஸ் 7:15
ஆனால் மந்தையின் பின்னாலே போகிறபோது என்னைக் கர்த்தர் அழைத்து, நீ போய் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலுக்கு விரோதமாகத் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லு என்று கர்த்தர் உரைத்தார்.

Tamil Indian Revised Version
ஆனால் மந்தையின் பின்னாலே போகிறபோது என்னைக் கர்த்தர் அழைத்து, நீ போய் என்னுடைய மக்களாகிய இஸ்ரவேலுக்கு விரோதமாகத் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லு என்று கர்த்தர் சொன்னார்.

Tamil Easy Reading Version
நான் ஒரு மேய்ப்பன், நான் மந்தையின் பின்னால் போகிறபோது கர்த்தர் என்னை அழைத்தார். கர்த்தர், ‘போ, எனது இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்குத் தீர்க்கதரிசனம் கூறு’ என்று என்னிடம் சென்னார்.

திருவிவிலியம்
ஆடுகள் ஓட்டிக் கொண்டபோன என்னை ஆண்டவர் தேர்ந்தெடுத்து, ‘என் மக்களாகிய இஸ்ரயேலிடம் சென்று, இறைவாக்கு உரைத்திடு’ என்று அனுப்பினார்.⒫

King James Version (KJV)
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

American Standard Version (ASV)
and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord took me from the flock, and the Lord said to me, Go, be a prophet to my people Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah took me as I followed the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

World English Bible (WEB)
and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'

Young's Literal Translation (YLT)
and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.

ஆமோஸ் Amos 7:15

took וַיִּקָּחֵ֣נִי lāqaḥ la-KAHK
And the Lord יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
me as I followed מֵאַחֲרֵ֖י ʾaḥar ah-HAHR
the flock, הַצֹּ֑אן ṣōn tsone
said וַיֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
unto אֵלַי֙ ʾēl ale
and the Lord יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
me, Go, לֵ֥ךְ hālak ha-LAHK
prophesy הִנָּבֵ֖א nābāʾ na-VA
unto אֶל ʾēl ale
my people עַמִּ֥י ʿam am
Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : ஆமோஸ் 7