Bible

Revelation 11 interlinear in Tamil

  1. Καὶ And kai ἐδόθη there was given didōmi μοι me moi κάλαμος a reed kalamos ὅμοιος like unto homoios ῥάβδῳ a rod: rhabdos καὶ and kai the ho ἄγγελος angel angelos ειστήκει, stood, histēmi λέγων, saying, legō Ἔγειραι, Rise, egeirō καὶ and kai μέτρησον measure metreō τὸν the ho ναὸν temple naos τοῦ ho θεοῦ of God, theos καὶ and kai τὸ the ho θυσιαστήριον altar, thysiastērion καὶ and kai τοὺς them that ho προσκυνοῦντας worship proskyneō ἐν therein. en αὐτῷ autos
  2. καὶ But kai τὴν the ho αὐλὴν court aulē τὴν which is ho ἔξωθεν without exōthen τοῦ the ho ναοῦ temple naos ἔκβαλε leave ekballō ἔξω, out, exō καὶ and kai μὴ not; αὐτὴν it autos μετρήσῃς measure metreō ὅτι for hoti ἐδόθη it is given didōmi τοῖς the ho ἔθνεσιν unto Gentiles: ethnos καὶ and kai τὴν ho πόλιν city shall they tread under polis τὴν the ho ἁγίαν holy hagios πατήσουσιν foot pateō μῆνας months. mēn τεσσαράκοντα forty tessarakonta δύο two dyo
  3. καὶ And kai δώσω I will give didōmi τοῖς ho δυσὶν unto two dyo μάρτυσίν witnesses, martys μου my mou καὶ and kai προφητεύσουσιν they shall prophesy prophēteuō ἡμέρας days, hēmera χιλίας a thousand chilioi διακοσίας two hundred diakosioi ἑξήκοντα threescore hexēkonta περιβεβλημένοι clothed periballō σάκκους in sackcloth. sakkos
  4. οὗτοί These houtos εἰσιν are eisi αἱ the ho δύο two dyo ἐλαῖαι olive trees, elaia καὶ and kai δύο two dyo λυχνίαι candlesticks lychnia αἱ the ho ἐνώπιον before enōpion τοῦ the ho Θεοῦ God theos τῆς the ho γῆς of earth. ἑστῶσαι standing histēmi
  5. καὶ And kai εἴ if ei τις any man tis αὐτοὺς them, autos θέλῃ will thelō ἀδικῆσαι hurt adikeō πῦρ fire pyr ἐκπορεύεται proceedeth ekporeuomai ἐκ out of ek τοῦ ho στόματος mouth, stoma αὐτῶν their autos καὶ and kai κατεσθίει devoureth katesthiō τοὺς ho ἐχθροὺς enemies: echthros αὐτῶν· their autos καὶ and kai εἴ if ei τις any man tis αὐτοὺς them, autos θέλῃ will thelō ἀδικῆσαι hurt adikeō οὕτως in this manner houtō δεῖ must dei αὐτὸν he autos ἀποκτανθῆναι be killed. apokteinō
  6. οὗτοι These houtos ἔχουσιν have echō ἐξουσίαν power exousia κλεῖσαι to shut kleiō τὸν ho οὐρανόν heaven, ouranos ἵνα that hina μὴ not βρέχῃ it rain brechō ὑετὸς hyetos ἐν in en ἡμέραις the days hēmera αὐτῶν of their autos τῆς ho προφητείας prophecy: prophēteia καὶ and kai ἐξουσίαν power exousia ἔχουσιν have echō ἐπὶ over epi τῶν ho ὑδάτων waters hydōr στρέφειν to turn strephō αὐτὰ them autos εἰς to eis αἷμα blood, haima καὶ and kai πατάξαι to smite patassō τὴν the ho γῆν earth πάσῃ with all pas πληγῇ plagues, plēgē ὁσάκις as often hosakis ἐὰν as ean θελήσωσιν they will. thelō
  7. καὶ And kai ὅταν when hotan τελέσωσιν they shall have finished teleō τὴν ho μαρτυρίαν testimony, martyria αὐτῶν their autos τὸ the ho θηρίον beast that thērion τὸ ho ἀναβαῖνον ascendeth anabainō ἐκ out of ek τῆς the bottomless ho ἀβύσσου pit abyssos ποιήσει shall make poieō πόλεμον war polemos μετ' against meta αὐτῶν them, autos καὶ and kai νικήσει shall overcome nikaō αὐτοὺς them, autos καὶ and kai ἀποκτενεῖ kill apokteinō αὐτούς them. autos
  8. καὶ And kai τὰ dead ho πτῶματα bodies ptōma αὐτῶν their autos ἐπὶ in epi τῆς the ho πλατείας street plateia πόλεως city, polis τῆς the ho μεγάλης of great megas ἥτις which hostis καλεῖται is called kaleō πνευματικῶς spiritually pneumatikōs Σόδομα Sodom sodoma καὶ and kai Αἴγυπτος Egypt, aigyptos ὅπου where hopou καὶ also kai ho κύριος Lord kyrios ἡμῶν our hēmōn ἐσταυρώθη was crucified. stauroō
  9. καὶ And kai βλέψουσιν shall see blepō ἐκ they of ek τῶν the ho λαῶν people laos καὶ and kai φυλῶν kindreds phylē καὶ and kai γλωσσῶν tongues glōssa καὶ and kai ἐθνῶν nations ethnos τὰ dead ho πτώματα bodies ptōma αὐτῶν their autos ἡμέρας days hēmera τρεῖς three treis καὶ and kai ἥμισυ an half, hēmisy καὶ and kai τὰ dead ho πτώματα bodies to be ptōma αὐτῶν their autos οὐκ not ou ἀφήσουσιν shall suffer aphiēmi τεθῆναι put tithēmi εἰς in eis μνῆματα graves. mnēma
  10. καὶ And kai οἱ they ho κατοικοῦντες that dwell katoikeō ἐπὶ upon epi τῆς the ho γῆς earth χάρουσιν shall rejoice chairō ἐπ' over epi αὐτοῖς them, autos καὶ and kai εὐφρανθήσονται, make merry, euphrainō καὶ and kai δῶρα gifts dōron πέμψουσιν shall send pempō ἀλλήλοις one to another; allēlōn ὅτι because hoti οὗτοι these houtos οἱ ho δύο two dyo προφῆται prophets prophētēs ἐβασάνισαν tormented basanizō τοὺς them ho κατοικοῦντας that dwelt katoikeō ἐπὶ on epi τῆς the ho γῆς earth.
  11. καὶ And kai μετὰ after meta τὰς ho τρεῖς three treis ἡμέρας days hēmera καὶ and kai ἥμισυ an half hēmisy πνεῦμα the Spirit pneuma ζωῆς life zōē ἐκ of ek τοῦ from ho θεοῦ God theos εἰσῆλθεν entered eiserchomai ἐπ' into epi αὐτούς them, autos καὶ and kai ἔστησαν they stood histēmi ἐπὶ upon epi τοὺς ho πόδας feet; pous αὐτῶν their autos καὶ and kai φόβος fear phobos μέγας great megas ἔπεσεν fell piptō ἐπὶ upon epi τοὺς them ho θεωροῦντας which saw theōreō αὐτούς, them. autos
  12. καὶ And kai ἤκουσαν they heard akouō φωνὴν voice phōnē μεγάλην a great megas ἐκ from ek τοῦ ho οὐρανοῦ heaven ouranos λέγουσαν saying legō αὐτοῖς unto them, autos Ἀνάβητε Come up anabainō ὧδε hither. hōde καὶ And kai ἀνέβησαν they ascended up anabainō εἰς to eis τὸν ho οὐρανὸν heaven ouranos ἐν in en τῇ a ho νεφέλῃ cloud; nephelē καὶ and kai ἐθεώρησαν beheld theōreō αὐτοὺς them. autos οἱ ho ἐχθροὶ enemies echthros αὐτῶν their autos
  13. Καὶ And kai ἐν en ἐκείνῃ the same ekeinos τῇ ho ὥρᾳ hour hōra ἐγένετο was there ginomai σεισμὸς earthquake, seismos μέγας a great megas καὶ and kai τὸ the ho δέκατον tenth part dekatos τῆς the ho πόλεως of city polis ἔπεσεν fell, piptō καὶ and kai ἀπεκτάνθησαν slain apokteinō ἐν in en τῷ the ho σεισμῷ earthquake were seismos ὀνόματα of onoma ἀνθρώπων men anthrōpos χιλιάδες thousand: chilias ἑπτά seven hepta καὶ and kai οἱ the ho λοιποὶ remnant loipoi ἔμφοβοι affrighted, emphobos ἐγένοντο were ginomai καὶ and kai ἔδωκαν gave didōmi δόξαν glory doxa τῷ the ho θεῷ to God theos τοῦ ho οὐρανοῦ of heaven. ouranos
  14. ho οὐαὶ woe ouai The ho δευτέρα second deuteros ἀπῆλθεν· is past; aperchomai ἰδού, behold, idou ho οὐαὶ woe ouai the ho τρίτη third tritos ἔρχεται cometh erchomai ταχύ quickly. tachy
  15. Καὶ And kai the ho ἕβδομος seventh hebdomos ἄγγελος angel angelos ἐσάλπισεν· sounded; salpizō καὶ and kai ἐγένοντο there were ginomai φωναὶ voices phōnē μεγάλαι great megas ἐν in en τῷ ho οὐρανῷ heaven, ouranos λέγουσαι, saying, legō ἐγένοντο are become ginomai αἱ The ho βασιλεῖαι kingdoms basileia τοῦ this ho κόσμου of world kosmos τοῦ ho κυρίου Lord, kyrios ἡμῶν of our hēmōn καὶ and kai τοῦ ho Χριστοῦ Christ; christos αὐτοῦ of his autos καὶ and kai βασιλεύσει he shall reign basileuō εἰς for eis τοὺς ho αἰῶνας ever aiōn τῶν ho αἰώνων and ever. aiōn
  16. καὶ And kai οἱ the ho εἴκοσι twenty eikosi καὶ and kai τέσσαρες four tessares πρεσβύτεροι elders, presbyteros οἱ ho ἐνώπιον before enōpion τοῦ ho θεοῦ God theos καθήμενοι which sat kathēmai ἐπὶ on epi τοὺς ho θρόνους seats, thronos αὐτῶν their autos ἔπεσαν fell piptō ἐπὶ upon epi τὰ ho πρόσωπα faces, prosōpon αὐτῶν their autos καὶ and kai προσεκύνησαν worshipped proskyneō τῷ ho θεῷ God, theos
  17. λέγοντες Saying, legō Εὐχαριστοῦμέν We give thanks, eucharisteō σοι thee soi κύριε O Lord kyrios ho θεὸς God theos ho παντοκράτωρ Almighty, pantokratōr ho ὢν which art, ōn καὶ and kai ho ἦν wast, ēn καὶ and kai ho ἐρχόμενος, art to come; erchomai ὅτι because hoti εἴληφας thou hast taken to thee lambanō τὴν ho δύναμίν power, dynamis σου thy sou τὴν ho μεγάλην great megas καὶ and kai ἐβασίλευσας hast reigned. basileuō
  18. καὶ And kai τὰ the ho ἔθνη nations ethnos ὠργίσθησαν were angry, orgizō καὶ and kai ἦλθεν come, erchomai ho ὀργή wrath is orgē σου thy sou καὶ and kai the ho καιρὸς time of kairos τῶν the ho νεκρῶν dead, nekros κριθῆναι that they should be judged, krinō καὶ and kai δοῦναι that thou shouldest give didōmi τὸν ho μισθὸν reward misthos τοῖς ho δούλοις servants doulos σου unto thy sou τοῖς the ho προφήταις prophets, prophētēs καὶ and kai τοῖς the ho ἁγίοις to saints, hagios καὶ and kai τοῖς them ho φοβουμένοις that fear phobeō τὸ ho ὄνομά name, onoma σου thy sou τοῖς ho μικροῖς small mikros καὶ and kai τοῖς ho μεγάλοις, great; megas καὶ and kai διαφθεῖραι shouldest destroy diaphtheirō τοὺς them ho διαφθείροντας which destroy diaphtheirō τὴν the ho γῆν earth.
  19. καὶ And kai ἠνοίγη was opened anoigō the ho ναὸς temple naos τοῦ ho θεοῦ of God theos ἐν in en τῷ ho οὐρανῷ heaven, ouranos καὶ and kai ὤφθη there was seen optanomai the ho κιβωτὸς ark kibōtos τῆς ho διαθήκης testament: diathēkē αὐτοῦ of his autos ἐν in en τῷ ho ναῷ temple naos αὐτοῦ his autos καὶ and kai ἐγένοντο there were ginomai ἀστραπαὶ lightnings, astrapē καὶ and kai φωναὶ voices, phōnē καὶ and kai βρονταὶ thunderings, brontē καὶ and kai σεισμὸς an earthquake, seismos καὶ and kai χάλαζα hail. chalaza μεγάλη great megas