-
καὶ they kay கய் οἱ that oo ஊ κατοικοῦντες dwell ka-too-KOON-tase க-டோ-Kஓஓந்-டஸெ ἐπὶ upon ay-PEE அய்-Pஏஏ τῆς the tase டஸெ γῆς earth gase கஸெ χάρουσιν rejoice HA-roo-seen ஃA-ரோ-ஸேன் ἐπ' shall ape அபெ αὐτοῖς over af-TOOS அf-TஓஓS καὶ them, kay கய் εὐφρανθήσονται, and afe-frahn-THAY-sone-tay அfஎ-fரஹ்ன்-TஃAY-ஸொனெ-டய் καὶ make kay கய் δῶρα merry, THOH-ra Tஃஓஃ-ர πέμψουσιν and PAME-psoo-seen PAMஏ-ப்ஸோ-ஸேன் ἀλλήλοις gifts al-LAY-loos அல்-ள்AY-லோஸ் ὅτι send OH-tee ஓஃ-டே οὗτοι shall OO-too ஓஓ-டோ οἱ one oo ஊ δύο to THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் προφῆται another; proh-FAY-tay ப்ரொஹ்-FAY-டய் ἐβασάνισαν because ay-va-SA-nee-sahn அய்-வ-SA-னே-ஸஹ்ன் τοὺς these toos டோஸ் κατοικοῦντας ka-too-KOON-tahs க-டோ-Kஓஓந்-டஹ்ஸ் ἐπὶ two ay-PEE அய்-Pஏஏ τῆς prophets tase டஸெ γῆς tormented gase கஸெ