Punjabi Bible

Psalm 89:4 in Punjabi

Psalm 89:4
‘ਦਾਊਦ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਸਦਾ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ ਬਣਾ ਦਿਆਂਗਾ। ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਸਦਾ-ਸਦਾ ਰਹਿਣ ਲਈ ਬਣਾ ਦਿਆਂਗਾ।’”

Psalm 89:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

American Standard Version (ASV)
Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah

Bible in Basic English (BBE)
I will make your seed go on for ever, your kingdom will be strong through all generations. (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.

Webster's Bible (WBT)
I have made a covenant with my chosen, I have sworn to David my servant,

World English Bible (WEB)
'I will establish your seed forever, And build up your throne to all generations.'" Selah.

Young's Literal Translation (YLT)
`Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.

for עַד ʿad ad
ever, ע֭וֹלָם ʿôlām oh-LAHM
will I establish אָכִ֣ין kûn koon
Thy seed זַרְעֶ֑ךָ zeraʿ zeh-RA
and build up וּבָנִ֨יתִי bānâ ba-NA
to all לְדֹר dôr dore
generations. וָד֖וֹר dôr dore
thy throne כִּסְאֲךָ֣ kissēʾ kee-SAY
Selah. סֶֽלָה׃ selâ seh-LA