Jeremiah 15:13 in Punjabi
Jeremiah 15:13
ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਨੇ। ਮੈਂ ਉਹ ਦੌਲਤਾਂ ਹੋਰਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਦੇ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਹੋਰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਰੀਦਣਾ ਨਹੀਂ ਪਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਇਹ ਦੌਲਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਕਿਉਂ? ਕਿਉਂ ਕਿ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਕਈ ਸਾਰੇ ਪਾਪ ਕੀਤੇ ਨੇ। ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਹਰ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪਾਪ ਕੀਤੇ ਨੇ।
Jeremiah 15:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
American Standard Version (ASV)
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Bible in Basic English (BBE)
I will give your wealth and your stores to your attackers, without a price, because of all your sins, even in every part of your land.
Darby English Bible (DBY)
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;
World English Bible (WEB)
Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.
Young's Literal Translation (YLT)
Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.
| Thy substance | חֵילְךָ֧ | ḥayil | ha-YEEL |
| and thy treasures | וְאוֹצְרוֹתֶ֛יךָ | ʾôṣār | oh-TSAHR |
| to the spoil | לָבַ֥ז | baz | bahz |
| will I give | אֶתֵּ֖ן | nātan | na-TAHN |
| without | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| price, | בִמְחִ֑יר | mĕḥîr | meh-HEER |
| and for all | וּבְכָל | kōl | kole |
| thy sins, | חַטֹּאותֶ֖יךָ | ḥaṭṭāʾâ | ha-ta-AH |
| even in all | וּבְכָל | kōl | kole |
| thy borders. | גְּבוּלֶֽיךָ׃ | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
Read Full Chapter : Jeremiah 15
Punjabi Bible