Punjabi Bible

Isaiah 19:4 in Punjabi

Isaiah 19:4
ਮਾਲਿਕ, ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਯਹੋਵਾਹ, ਆਖਦਾ ਹੈ, “ਮੈਂ (ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ) ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਸਖਤ ਹਾਕਮ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਇੱਕ ਤਾਕਤਵਰ ਰਾਜਾ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੇਗਾ।”

Isaiah 19:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.

American Standard Version (ASV)
And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Bible in Basic English (BBE)
And I will give the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a hard king will be their ruler, says the Lord, the Lord of armies.

Darby English Bible (DBY)
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

World English Bible (WEB)
I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, Yahweh of Hosts.

Young's Literal Translation (YLT)
And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts.

will I give over וְסִכַּרְתִּי֙ sākar sa-HAHR
And אֶת ʾēt ate
the Egyptians מִצְרַ֔יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
into the hand בְּיַ֖ד yād yahd
lord; אֲדֹנִ֣ים ʾādôn ah-DONE
of a cruel קָשֶׁ֑ה qāše ka-SHEH
king וּמֶ֤לֶךְ melek meh-LEK
and a fierce עַז֙ ʿaz az
shall rule יִמְשָׁל māšal ma-SHAHL
בָּ֔ם
over them, saith נְאֻ֥ם nĕʾum neh-OOM
the Lord, הָאָד֖וֹן ʾādôn ah-DONE
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts. צְבָאֽוֹת׃ ṣābāʾ tsa-VA