Punjabi Bible
Mark 10:15 in Punjabi
Mark 10:15
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਬਾਲਕ ਵਾਂਗ ਕਬੂਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸੱਕਦਾ।”
Mark 10:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
American Standard Version (ASV)
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
Bible in Basic English (BBE)
Truly I say to you, Whoever does not put himself under the kingdom of God like a little child, will not come into it at all.
Darby English Bible (DBY)
Verily I say to you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall in no wise enter into it.
World English Bible (WEB)
Most assuredly I tell you, whoever will not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
Young's Literal Translation (YLT)
verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child -- he may not enter into it;'
| Verily | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
| I say | λέγω | legō | LAY-goh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| Whosoever | ὃς | hos | ose |
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| not | μὴ | mē | may |
| shall receive | δέξηται | dechomai | THAY-hoh-may |
| τὴν | ho | oh | |
| kingdom | βασιλείαν | basileia | va-see-LEE-ah |
| the of | τοῦ | ho | oh |
| God | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| as | ὡς | hōs | ose |
| a little child, | παιδίον | paidion | pay-THEE-one |
| not | οὐ | ou | oo |
| μὴ | mē | may | |
| he shall enter | εἰσέλθῃ | eiserchomai | ees-ARE-hoh-may |
| εἰς | eis | ees | |
| therein. | αὐτήν | autos | af-TOSE |