Punjabi Bible

1 Peter 2:21 in Punjabi

1 Peter 2:21
ਇਹੀ ਹੈ ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਸੱਦਾ ਮਿਲਿਆ ਸੀ। ਮਸੀਹ ਨੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੀ ਖਾਤਿਰ ਦੁੱਖ ਝੱਲਿਆ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਦ ਚਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਚੱਲਣ ਲਈ ਇੱਕ ਮਿਸਾਲ ਕਾਇਮ ਕੀਤੀ ਹੈ।

1 Peter 2:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:

American Standard Version (ASV)
For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:

Bible in Basic English (BBE)
This is God's purpose for you: because Jesus himself underwent punishment for you, giving you an example, so that you might go in his footsteps:

Darby English Bible (DBY)
For to this have ye been called; for Christ also has suffered for you, leaving you a model that ye should follow in his steps:

World English Bible (WEB)
For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving you{TR reads "us" instead of "you"} an example, that you should follow his steps,

Young's Literal Translation (YLT)
for to this ye were called, because Christ also did suffer for you, leaving to you an example, that ye may follow his steps,

even were ye εἰς eis ees
hereunto τοῦτο touto TOO-toh
For γὰρ gar gahr
called: ἐκλήθητε kaleō ka-LAY-oh
because ὅτι hoti OH-tee
also καὶ kai kay
Christ Χριστὸς christos hree-STOSE
suffered ἔπαθεν paschō PA-skoh
for ὑπὲρ hyper yoo-PARE
us, ἡμῶν hēmōn ay-MONE
us ἡμῖν hēmin ay-MEEN
leaving ὑπολιμπάνων hypolimpanō yoo-poh-leem-PA-noh
an example, ὑπογραμμὸν hypogrammos yoo-poh-grahm-MOSE
that ἵνα hina EE-na
ye should follow ἐπακολουθήσητε epakoloutheō ape-ah-koh-loo-THAY-oh
τοῖς ho oh
steps: ἴχνεσιν ichnos EE-hnose
his αὐτοῦ autos af-TOSE