சங்கீதம் 145
Psalm 145:14 in Tamil
சங்கீதம் 145:14
கர்த்தர் விழுகிற யாவரையும் தாங்கி மடங்கடிக்கப்பட்ட யாவரையும் தூக்கிவிடுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் விழுகிற அனைவரையும் தாங்கி, மடங்கடிக்கப்பட்ட அனைவரையும் தூக்கிவிடுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் வீழ்ந்து கிடக்கின்ற ஜனங்களைத் தூக்கிவிடுகிறார். கர்த்தர் தொல்லையில் சிக்குண்ட ஜனங்களுக்கு உதவுகிறார்.
Thiru Viviliam
⁽தடுக்கி விழும் யாவரையும்␢ ஆண்டவர் தாங்குகின்றார்.␢ தாழ்த்தப்பட்ட யாவரையும்␢ தூக்கிவிடுகின்றார்.⁾
Roman Transliteration
Karththar vilukira yaavaraiyum thaangi madangatikkappatta yaavaraiyum thookkividukiraar.
Psalm 145:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
American Standard Version (ASV)
Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is the support of all who are crushed, and the lifter up of all who are bent down.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah upholdeth all that fall, and raiseth up all that are bowed down.
World English Bible (WEB)
Yahweh upholds all who fall, And raises up all those who are bowed down.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
சங்கீதம் Psalm 145:14
கர்த்தர் விழுகிற யாவரையும் தாங்கி மடங்கடிக்கப்பட்ட யாவரையும் தூக்கிவிடுகிறார்.
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.| upholdeth | סוֹמֵ֣ךְ | sāmak | sa-MAHK |
| The Lord | יְ֭הוָה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| all | לְכָל | kōl | kole |
| that fall, | הַנֹּפְלִ֑ים | nāpal | na-FAHL |
| and raiseth up | וְ֝זוֹקֵ֗ף | zāqap | za-KAHF |
| all | לְכָל | kōl | kole |
| bowed down. | הַכְּפוּפִֽים׃ | kāpap | ka-FAHF |
Read Full Chapter : Psalm 145