சங்கீதம் 136
Psalm 136:17 in Tamil
சங்கீதம் 136:17
பெரிய ராஜாக்களைச் சங்கரித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Indian Revised Version
பெரிய ராஜாக்களை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் வல்லமையுள்ள அரசர்களைத் தோற்கடித்தார். அவரது உண்மை அன்பு என்றென்றும் தொடரும்.
Thiru Viviliam
⁽மாபெரும் மன்னர்களை வெட்டி␢ வீழ்த்தியவர்க்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;␢ என்றும் உள்ளது அவரது பேரன்பு.⁾
Roman Transliteration
Periya raajaakkalaich sangariththavaraith thuthiyungal; avar kirupai entumullathu.
Psalm 136:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
American Standard Version (ASV)
To him that smote great kings; For his lovingkindness `endureth' for ever;
Bible in Basic English (BBE)
To him who overcame great kings: for his mercy is unchanging for ever:
Darby English Bible (DBY)
To him that smote great kings, for his loving-kindness [endureth] for ever,
World English Bible (WEB)
To him who struck great kings; For his loving kindness endures forever;
Young's Literal Translation (YLT)
To Him smiting great kings, For to the age `is' His kindness.
சங்கீதம் Psalm 136:17
பெரிய ராஜாக்களைச் சங்கரித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:| To him which smote | לְ֭מַכֵּה | nākâ | na-HA |
| kings: | מְלָכִ֣ים | melek | meh-LEK |
| great | גְּדֹלִ֑ים | gādôl | ɡa-DOLE |
| for | כִּ֖י | kî | kee |
| for ever: | לְעוֹלָ֣ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| his mercy | חַסְדּֽוֹ׃ | ḥēsēd | hay-SADE |
Read Full Chapter : Psalm 136