Psalm 127:2
கர்த்தர் நகரத்தைக் காவாராகில் காவலாளர் விழித்திருக்கிறது விருதா.
שָׁ֤וְא
Psalm 127:5
வாலவயதின் குமாரர் பலவான் கையிலுள்ள அம்புகளுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறார்கள். (.B)அவைகளால் தன் அம்பறாத்தூணியை நிரப்பின புருஷன் பாக்கியவான்; அவர்கள் நாணமடையாமல் ஒலிமுகவாசலில் சத்துருக்களோடே பேசுவார்கள்.
לֹֽא
| but | אִם | ʾim | eem |
| Except | יְהוָ֤ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
| the Lord | לֹא | lōʾ | loh |
| יִבְנֶ֬ה | yibne | yeev-NEH | |
| build the | בַ֗יִת | bayit | VA-yeet |
| house, vain | שָׁ֤וְא | šāwĕʾ | SHA-veh |
| in labour | עָמְל֣וּ | ʿomlû | ome-LOO |
| they that | בוֹנָ֣יו | bônāyw | voh-NAV |
| build except | בּ֑וֹ | bô | boh |
| it: | אִם | ʾim | eem |
| the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| keep the | יִשְׁמָר | yišmār | yeesh-MAHR |
| city, in | עִ֝֗יר | ʿîr | eer |
| vain. | שָׁ֤וְא׀ | šāwĕʾ | SHA-veh |
| waketh watchman the | שָׁקַ֬ד | šāqad | sha-KAHD |
| שׁוֹמֵֽר׃ | šômēr | shoh-MARE |