роирпАродро┐роорпКро┤ро┐роХро│рпН 23

fullscreen22 роЙройрпНройрпИрокрпН рокрпЖро▒рпНро▒ родроХрокрпНрокройрпБроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпЖро╡ро┐роХрпКроЯрпБ; роЙройрпН родро╛ропрпН ро╡ропродрпБроЪрпЖройрпНро▒ро╡ро│ро╛роХрпБроорпНрокрпЛродрпБ роЕро╡ро│рпИ роЕроЪроЯрпНроЯрпИрокрогрпНрогро╛родрпЗ.

fullscreen23 роЪродрпНродро┐ропродрпНродрпИ ро╡ро╛роЩрпНроХрпБ, роЕродрпИ ро╡ро┐ро▒рпНроХро╛родрпЗ; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роЮро╛ройродрпНродрпИропрпБроорпН роЙрокродрпЗроЪродрпНродрпИропрпБроорпН рокрпБродрпНродро┐ропрпИропрпБроорпН ро╡ро╛роЩрпНроХрпБ.

fullscreen24 роирпАродро┐рооро╛ройрпБроЯрпИроп родроХрокрпНрокройрпН рооро┐роХро╡рпБроорпН роХро│ро┐роХрпВро░рпБро╡ро╛ройрпН; роЮро╛ройроорпБро│рпНро│ рокро┐ро│рпНро│рпИропрпИрокрпН рокрпЖро▒рпНро▒ро╡ройрпН роЕро╡ройро╛ро▓рпН роороХро┐ро┤рпБро╡ро╛ройрпН.

fullscreen25 роЙройрпН родроХрокрпНрокройрпБроорпН роЙройрпН родро╛ропрпБроорпН роЪроирпНродрпЛро╖рокрпНрокроЯрпБро╡ро╛ро░рпНроХро│рпН; роЙройрпНройрпИрокрпН рокрпЖро▒рпНро▒ро╡ро│рпН роороХро┐ро┤рпБро╡ро╛ро│рпН.

22 Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.

24 The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.

25 Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.

Proverbs 23 in Tamil and English

22 роЙройрпНройрпИрокрпН рокрпЖро▒рпНро▒ родроХрокрпНрокройрпБроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпЖро╡ро┐роХрпКроЯрпБ; роЙройрпН родро╛ропрпН ро╡ропродрпБроЪрпЖройрпНро▒ро╡ро│ро╛роХрпБроорпНрокрпЛродрпБ роЕро╡ро│рпИ роЕроЪроЯрпНроЯрпИрокрогрпНрогро╛родрпЗ.
Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

23 роЪродрпНродро┐ропродрпНродрпИ ро╡ро╛роЩрпНроХрпБ, роЕродрпИ ро╡ро┐ро▒рпНроХро╛родрпЗ; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роЮро╛ройродрпНродрпИропрпБроорпН роЙрокродрпЗроЪродрпНродрпИропрпБроорпН рокрпБродрпНродро┐ропрпИропрпБроорпН ро╡ро╛роЩрпНроХрпБ.
Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.

24 роирпАродро┐рооро╛ройрпБроЯрпИроп родроХрокрпНрокройрпН рооро┐роХро╡рпБроорпН роХро│ро┐роХрпВро░рпБро╡ро╛ройрпН; роЮро╛ройроорпБро│рпНро│ рокро┐ро│рпНро│рпИропрпИрокрпН рокрпЖро▒рпНро▒ро╡ройрпН роЕро╡ройро╛ро▓рпН роороХро┐ро┤рпБро╡ро╛ройрпН.
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.

25 роЙройрпН родроХрокрпНрокройрпБроорпН роЙройрпН родро╛ропрпБроорпН роЪроирпНродрпЛро╖рокрпНрокроЯрпБро╡ро╛ро░рпНроХро│рпН; роЙройрпНройрпИрокрпН рокрпЖро▒рпНро▒ро╡ро│рпН роороХро┐ро┤рпБро╡ро╛ро│рпН.
Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.