Oriya Bible

Romans 9:26 in Oriya

Romans 9:26
ଏବଂ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନ ରେ ପରମେଶ୍ବର କହିଥୀଲେ, 'ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆମ୍ବ ଲୋକ ନୁହଁ'- ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ସମାନେେ ଜୀବିତ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସନ୍ତାନ ବୋଲାଇବେ। ହାେେଶୟ 1:10

Romans 9:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God.

American Standard Version (ASV)
And it shall be, `that' in the place where it was said unto them, Ye are not my people, There shall they be called sons of the living God.

Bible in Basic English (BBE)
And in the place where it was said to them, You are not my people, there they will be named the sons of the living God.

Darby English Bible (DBY)
And it shall be, in the place where it was said to them, *Ye* [are] not my people, there shall they be called Sons of [the] living God.

World English Bible (WEB)
"It will be that in the place where it was said to them, 'You are not my people,' There they will be called 'children of the living God.'"

Young's Literal Translation (YLT)
and it shall be -- in the place where it was said to them, Ye `are' not My people; there they shall be called sons of the living God.'

And καὶ kai kay
it shall come to pass, ἔσται esomai A-soh-may
in ἐν en ane
the τῷ ho oh
place τόπῳ topos TOH-pose
where οὗ hos ose
it was said ἐῤῥήθη rheō RAY-oh
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
not Οὐ ou oo
people; λαός laos la-OSE
my μου mou moo
Ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
there ἐκεῖ ekei ake-EE
shall they be called κληθήσονται kaleō ka-LAY-oh
the children υἱοὶ huios yoo-OSE
of the God. θεοῦ theos thay-OSE
living ζῶντος zaō ZA-oh