Oriya Bible

2 Peter 3:18 in Oriya

2 Peter 3:18
କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭ ପ୍ରଭୁ ଓ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଜ୍ଞାନ ଓ ଅନୁଗ୍ରହ ରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଅ। ତାହାଙ୍କର ମହିମା ବର୍ତ୍ତମାନ ଓ ସଦାସର୍ବଦା ରହିଥାଉ। ଆମେନ୍।

2 Peter 3:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.

American Standard Version (ASV)
But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him `be' the glory both now and for ever. Amen.

Bible in Basic English (BBE)
But be increased in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. May he have glory now and for ever. So be it.

Darby English Bible (DBY)
but grow in grace, and in [the] knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and to [the] day of eternity. Amen.

World English Bible (WEB)
But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen.

Young's Literal Translation (YLT)
and increase ye in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ; to him `is' the glory both now, and to the day of the age! Amen.

grow αὐξάνετε auxanō af-KSA-noh
But δὲ de thay
in ἐν en ane
grace, χάριτι charis HA-rees
and καὶ kai kay
the knowledge γνώσει gnōsis GNOH-sees
τοῦ ho oh
of Lord κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
and καὶ kai kay
Saviour σωτῆρος sōtēr soh-TARE
Jesus Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
Christ. Χριστοῦ christos hree-STOSE
To him αὐτῷ autos af-TOSE
ho oh
glory δόξα doxa THOH-ksa
both καὶ kai kay
now νῦν nyn nyoon
and καὶ kai kay
for εἰς eis ees
ἡμέραν hēmera ay-MAY-ra
ever. αἰῶνος aiōn ay-ONE
Amen. ἀμήν amēn ah-MANE