Proverbs 8:24 in Oriya
Proverbs 8:24
ଯେତବେେଳେ ଗଭୀର ସମୁଦ୍ର ନ ଥିଲା ଏବଂ ଯେତବେେଳେ ନିର୍ଝର ସକଳ ଜଳପୂର୍ଣ୍ଣ ନ ଥିବା ସମୟରେ ମୁଁ ଜନ୍ମ ହାଇେଥିଲି।
Proverbs 8:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
American Standard Version (ASV)
When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.
Bible in Basic English (BBE)
When there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.
Darby English Bible (DBY)
When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.
World English Bible (WEB)
When there were no depths, I was brought forth, When there were no springs abounding with water.
Young's Literal Translation (YLT)
In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy `with' waters,
| When no | בְּאֵין | ʾayin | ah-YEEN |
| depths, | תְּהֹמ֥וֹת | tĕhôm | teh-HOME |
| I was brought forth; | חוֹלָ֑לְתִּי | ḥûl | hool |
| when no | בְּאֵ֥ין | ʾayin | ah-YEEN |
| fountains | מַ֝עְיָנ֗וֹת | maʿyān | ma-YAHN |
| abounding | נִכְבַּדֵּי | kābad | ka-VAHD |
| with water. | מָֽיִם׃ | mayim | ma-YEEM |
Read Full Chapter : Proverbs 8
Oriya Bible