Index
Full Screen ?
 

ଯିହୋଶୂୟ 4:21

ଯିହୋଶୂୟ 4:21 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯିହୋଶୂୟ ଯିହୋଶୂୟ 4

ଯିହୋଶୂୟ 4:21
ତା'ପରେ ଯିହାଶୂେୟ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଭବିଷ୍ଯତ ରେ ତୁମ୍ଭର ପିଲାମାନେ ସମାନଙ୍କେର ପିତାମାତାଙ୍କୁ ପଗ୍ଭରିବେ, 'ଏ ପଥରଗକ୍ସ୍ଟଡିକ କ'ଣ?'

Tamil Indian Revised Version
தப்புவாவின் நிலம் மனாசேக்குக் கிடைத்தது; மனாசேயின் எல்லையோடு இருக்கிற தப்புவாவோ, எப்பிராயீம் கோத்திரத்தின் வசமானது.

Tamil Easy Reading Version
தப்புவாவைச் சூழ்ந்த பகுதி மனாசேக்கு உரியதாயிற்று. ஆனால் அவ்வூர் அவனுக்கு உரியதாகவில்லை. மனசேயின் தேசத்து எல்லையில் தப்புவா என்ற ஊர் இருந்தது. அது எப்பிராயீம் ஜனங்களுக்கு உரியதாக இருந்தது.

Thiru Viviliam
தப்புவாகு நிலப்பகுதி மனாசேக்குச் சொந்தமாயிற்று. மனாசேயின் எல்லையில் இருந்த தப்புவாகு நகர் எப்ராயிமின் மக்களுக்குச் சொந்தமானது.

Joshua 17:7Joshua 17Joshua 17:9

King James Version (KJV)
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

American Standard Version (ASV)
The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Bible in Basic English (BBE)
The land of Tappuah was the property of Manasseh; but Tappuah on the edge of Manasseh was the property of the children of Ephraim.

Darby English Bible (DBY)
Manasseh had the land of Tappuah; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Webster’s Bible (WBT)
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

World English Bible (WEB)
The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Young’s Literal Translation (YLT)
To Manasseh hath been the land of Tappuah, and Tappuah unto the border of Manasseh is to the sons of Ephraim.

யோசுவா Joshua 17:8
தப்புவாவின் நிலம் மனாசேக்குக் கிடைத்தது; மனாசேயின் எல்லையோடிருக்கிற தப்புவாவோ, எப்பிராயீம் புத்திரரின் வம்சமாயிற்று.
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

Now
Manasseh
לִמְנַשֶּׁ֕הlimnaššeleem-na-SHEH
had
הָֽיְתָ֖הhāyĕtâha-yeh-TA
the
land
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
Tappuah:
of
תַּפּ֑וּחַtappûaḥTA-poo-ak
but
Tappuah
וְתַפּ֛וּחַwĕtappûaḥveh-TA-poo-ak
on
אֶלʾelel
border
the
גְּב֥וּלgĕbûlɡeh-VOOL
of
Manasseh
מְנַשֶּׁ֖הmĕnaššemeh-na-SHEH
belonged
to
the
children
לִבְנֵ֥יlibnêleev-NAY
of
Ephraim;
אֶפְרָֽיִם׃ʾeprāyimef-RA-yeem
And
he
spake
וַיֹּ֛אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
אֶלʾelel
the
children
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
Israel,
of
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
saying,
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
When
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
your
children
יִשְׁאָל֨וּןyišʾālûnyeesh-ah-LOON
ask
shall
בְּנֵיכֶ֤םbĕnêkembeh-nay-HEM

מָחָר֙māḥārma-HAHR
their
fathers
אֶתʾetet
come,
to
time
in
אֲבוֹתָ֣םʾăbôtāmuh-voh-TAHM
saying,
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
What
מָ֖הma
mean
these
הָֽאֲבָנִ֥יםhāʾăbānîmha-uh-va-NEEM
stones?
הָאֵֽלֶּה׃hāʾēlleha-A-leh

Tamil Indian Revised Version
தப்புவாவின் நிலம் மனாசேக்குக் கிடைத்தது; மனாசேயின் எல்லையோடு இருக்கிற தப்புவாவோ, எப்பிராயீம் கோத்திரத்தின் வசமானது.

Tamil Easy Reading Version
தப்புவாவைச் சூழ்ந்த பகுதி மனாசேக்கு உரியதாயிற்று. ஆனால் அவ்வூர் அவனுக்கு உரியதாகவில்லை. மனசேயின் தேசத்து எல்லையில் தப்புவா என்ற ஊர் இருந்தது. அது எப்பிராயீம் ஜனங்களுக்கு உரியதாக இருந்தது.

Thiru Viviliam
தப்புவாகு நிலப்பகுதி மனாசேக்குச் சொந்தமாயிற்று. மனாசேயின் எல்லையில் இருந்த தப்புவாகு நகர் எப்ராயிமின் மக்களுக்குச் சொந்தமானது.

Joshua 17:7Joshua 17Joshua 17:9

King James Version (KJV)
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

American Standard Version (ASV)
The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Bible in Basic English (BBE)
The land of Tappuah was the property of Manasseh; but Tappuah on the edge of Manasseh was the property of the children of Ephraim.

Darby English Bible (DBY)
Manasseh had the land of Tappuah; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Webster’s Bible (WBT)
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

World English Bible (WEB)
The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Young’s Literal Translation (YLT)
To Manasseh hath been the land of Tappuah, and Tappuah unto the border of Manasseh is to the sons of Ephraim.

யோசுவா Joshua 17:8
தப்புவாவின் நிலம் மனாசேக்குக் கிடைத்தது; மனாசேயின் எல்லையோடிருக்கிற தப்புவாவோ, எப்பிராயீம் புத்திரரின் வம்சமாயிற்று.
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

Now
Manasseh
לִמְנַשֶּׁ֕הlimnaššeleem-na-SHEH
had
הָֽיְתָ֖הhāyĕtâha-yeh-TA
the
land
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
Tappuah:
of
תַּפּ֑וּחַtappûaḥTA-poo-ak
but
Tappuah
וְתַפּ֛וּחַwĕtappûaḥveh-TA-poo-ak
on
אֶלʾelel
border
the
גְּב֥וּלgĕbûlɡeh-VOOL
of
Manasseh
מְנַשֶּׁ֖הmĕnaššemeh-na-SHEH
belonged
to
the
children
לִבְנֵ֥יlibnêleev-NAY
of
Ephraim;
אֶפְרָֽיִם׃ʾeprāyimef-RA-yeem

Chords Index for Keyboard Guitar