ଯିହୋଶୂୟ 21:12
ସହେି ନଗରର ଖୋଲା କ୍ଷେତ୍ର ଓ ତାହାର ଗ୍ରାମମାନ ସମାନେେ ୟିଫକ୍ସ୍ଟନିର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର କାଲବକେକ୍ସ୍ଟ ଅଧିକାର କରିବାକୁ ଦେଲେ।
Tamil Indian Revised Version
மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே கெர்சோன் புத்திரரின் வம்சத்தாரில் ஆசரிப்புக் கூடாரத்தில் வேலைசெய்ய எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லோரும் இவர்களே.
Tamil Easy Reading Version
எனவே, கெர்சோன் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த இவர்களுக்கு, ஆசரிப்புக் கூடாரத்தின் சிறப்பு வேலைகள் கொடுக்கப்பட்டன. கர்த்தர் மோசேயிடம் சொன்னபடி மோசேயும், ஆரோனும் செய்து முடித்தனர்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் வார்த்தையின்படி மோசேயும் ஆரோனும் எண்ணியதில் கேர்சோனியர் குடும்பங்களில் சந்திப்புக் கூடாரப் பணி செய்தோரின் மொத்தத் தொகை இதுவே.⒫
King James Version (KJV)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom Moses and Aaron did number according to the commandment of the LORD.
American Standard Version (ASV)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, all that did serve in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
This is the number of the sons of Gershon who did the work in the Tent of meeting, as they were numbered by Moses and Aaron at the order of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, all that served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD.
World English Bible (WEB)
These are those who were numbered of the families of the sons of Gershon, all who served in the Tent of Meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
These `are’ those numbered of the families of the sons of Gershon, every one who is serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered by the command of Jehovah.
எண்ணாகமம் Numbers 4:41
மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே கெர்சோன் புத்திரரின் வம்சத்தாரில் ஆசரிப்புக் கூடாரத்தில் வேலைசெய்ய எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லாரும் இவர்களே.
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom Moses and Aaron did number according to the commandment of the LORD.
These | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
numbered were that they are | פְקוּדֵ֗י | pĕqûdê | feh-koo-DAY |
of the families | מִשְׁפְּחֹת֙ | mišpĕḥōt | meesh-peh-HOTE |
sons the of | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Gershon, | גֵֽרְשׁ֔וֹן | gērĕšôn | ɡay-reh-SHONE |
of all | כָּל | kāl | kahl |
service do might that | הָֽעֹבֵ֖ד | hāʿōbēd | ha-oh-VADE |
in the tabernacle | בְּאֹ֣הֶל | bĕʾōhel | beh-OH-hel |
congregation, the of | מוֹעֵ֑ד | môʿēd | moh-ADE |
whom | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
Moses | פָּקַ֥ד | pāqad | pa-KAHD |
Aaron and | מֹשֶׁ֛ה | mōše | moh-SHEH |
did number | וְאַֽהֲרֹ֖ן | wĕʾahărōn | veh-ah-huh-RONE |
according to | עַל | ʿal | al |
commandment the | פִּ֥י | pî | pee |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
But the fields | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
city, the of | שְׂדֵ֥ה | śĕdē | seh-DAY |
and the villages | הָעִ֖יר | hāʿîr | ha-EER |
gave thereof, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
they to Caleb | חֲצֵרֶ֑יהָ | ḥăṣērêhā | huh-tsay-RAY-ha |
son the | נָֽתְנ֛וּ | nātĕnû | na-teh-NOO |
of Jephunneh | לְכָלֵ֥ב | lĕkālēb | leh-ha-LAVE |
for his possession. | בֶּן | ben | ben |
יְפֻנֶּ֖ה | yĕpunne | yeh-foo-NEH | |
בַּֽאֲחֻזָּתֽוֹ׃ | baʾăḥuzzātô | BA-uh-hoo-za-TOH |
Tamil Indian Revised Version
மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே கெர்சோன் புத்திரரின் வம்சத்தாரில் ஆசரிப்புக் கூடாரத்தில் வேலைசெய்ய எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லோரும் இவர்களே.
Tamil Easy Reading Version
எனவே, கெர்சோன் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த இவர்களுக்கு, ஆசரிப்புக் கூடாரத்தின் சிறப்பு வேலைகள் கொடுக்கப்பட்டன. கர்த்தர் மோசேயிடம் சொன்னபடி மோசேயும், ஆரோனும் செய்து முடித்தனர்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் வார்த்தையின்படி மோசேயும் ஆரோனும் எண்ணியதில் கேர்சோனியர் குடும்பங்களில் சந்திப்புக் கூடாரப் பணி செய்தோரின் மொத்தத் தொகை இதுவே.⒫
King James Version (KJV)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom Moses and Aaron did number according to the commandment of the LORD.
American Standard Version (ASV)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, all that did serve in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
This is the number of the sons of Gershon who did the work in the Tent of meeting, as they were numbered by Moses and Aaron at the order of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, all that served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD.
World English Bible (WEB)
These are those who were numbered of the families of the sons of Gershon, all who served in the Tent of Meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
These `are’ those numbered of the families of the sons of Gershon, every one who is serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered by the command of Jehovah.
எண்ணாகமம் Numbers 4:41
மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே கெர்சோன் புத்திரரின் வம்சத்தாரில் ஆசரிப்புக் கூடாரத்தில் வேலைசெய்ய எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லாரும் இவர்களே.
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom Moses and Aaron did number according to the commandment of the LORD.
These | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
numbered were that they are | פְקוּדֵ֗י | pĕqûdê | feh-koo-DAY |
of the families | מִשְׁפְּחֹת֙ | mišpĕḥōt | meesh-peh-HOTE |
sons the of | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Gershon, | גֵֽרְשׁ֔וֹן | gērĕšôn | ɡay-reh-SHONE |
of all | כָּל | kāl | kahl |
service do might that | הָֽעֹבֵ֖ד | hāʿōbēd | ha-oh-VADE |
in the tabernacle | בְּאֹ֣הֶל | bĕʾōhel | beh-OH-hel |
congregation, the of | מוֹעֵ֑ד | môʿēd | moh-ADE |
whom | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
Moses | פָּקַ֥ד | pāqad | pa-KAHD |
Aaron and | מֹשֶׁ֛ה | mōše | moh-SHEH |
did number | וְאַֽהֲרֹ֖ן | wĕʾahărōn | veh-ah-huh-RONE |
according to | עַל | ʿal | al |
commandment the | פִּ֥י | pî | pee |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |